LOGOS
EVERYDAY
ἀλεκτορίς (ἡ)

ΑΛΕΚΤΟΡΙΣ

LEXARITHMOS 736

The alektoris (ἀλεκτορίς), or hen, stands as one of the most familiar birds in the ancient Greek household and agrarian landscape. Often contrasted with the alektor (ἀλέκτωρ, the rooster), it symbolizes productivity, maternal care, and daily sustenance. Its lexarithmos, 736, suggests a connection to completeness and the harmony of domestic order.

REPORT ERROR

Definition

According to the Liddell-Scott-Jones Lexicon, ἀλεκτορίς (the feminine form of ἀλέκτωρ) means "hen, fowl." As a domesticated bird, it was an integral part of daily life in ancient Greece, providing eggs and meat. Its presence in every rural or urban courtyard was a given, making it a symbol of self-sufficiency and household economy.

The word frequently appears in texts describing agrarian life and markets, as well as in proverbs or fables, where the hen, much like the rooster, acquires symbolic dimensions. It represents simplicity, industriousness, and occasionally timidity or naivety, in contrast to the rooster's combativeness.

In literature, the ἀλεκτορίς features in comedies, such as those by Aristophanes, and in philosophical dialogues, like Plato's, often serving as a means of comparison for human behavior or social dynamics. Its mention underscores the bird's familiarity within the human experience.

Etymology

ἀλεκτορίς ← ἀλέκτωρ ← ἀλεκτ- (Ancient Greek root from the oldest stratum of the language, associated with the bird that awakens and protects)
The word ἀλεκτορίς derives from the masculine ἀλέκτωρ, meaning "rooster." The root ἀλεκτ- is Ancient Greek and belongs to the oldest stratum of the language, connected with the concept of "to rouse, to awaken" or "to ward off, to protect." This connection likely refers to the rooster that awakens people with its crowing or that protects its flock. The feminine form ἀλεκτορίς retains this root meaning, applying it to the hen as part of domestic life.

From the same root ἀλεκτ- are derived words describing both the male and female bird, as well as related activities. This family includes terms for the rooster, the hen, the crowing of the rooster, and practices such as cockfighting. The semantic evolution demonstrates a close connection to the observation of bird behavior and their integration into human society.

Main Meanings

  1. Female fowl, hen — The literal and most common meaning, referring to the female bird of the species Gallus gallus domesticus.
  2. Domestic bird for egg and meat production — The practical significance of the hen as a source of food and economic self-sufficiency for the ancient household.
  3. Person or thing likened to a hen — Used in similes to describe behaviors such as timidity, garrulousness, or maternal protection.
  4. Symbol of fertility and maternal care — Due to egg production and chick protection, the hen was associated with fertility and motherhood.
  5. Subject in fables and proverbs — Appearance in didactic stories, such as Aesop's fables, where it embodies specific characteristics.
  6. Sacrificial animal (less common than the rooster) — Although the rooster was more frequently sacrificed, the hen could also be offered to deities, especially chthonic or fertility goddesses.

Word Family

alekt- (root of ἀλέκτωρ, associated with 'to rouse' or 'to protect')

The root ἀλεκτ- forms the core of a group of words describing the familiar fowl, the rooster and the hen, as well as related concepts. Although its precise etymological origin is Ancient Greek and belongs to the oldest strata of the language, its semantic trajectory is linked to the observation of the rooster's behavior: its crowing that "rouses" people or its ability to "protect" its flock. From this root, terms developed that cover all aspects of these birds' presence in ancient Greek life.

ἀλέκτωρ ὁ · noun · lex. 1256
The rooster, the male fowl. Often mentioned for its crowing that signals sunrise or as a symbol of combativeness and vigilance. A significant reference in the New Testament (Matt. 26:34) regarding Peter's denial.
ἀλεκτρυών ὁ / ἡ · noun · lex. 1706
Another word for rooster (masculine) or hen (feminine). Used interchangeably with ἀλέκτωρ and ἀλεκτορίς, often with the same meaning. Appears in texts such as those by Aristophanes.
ἀλεκτρυονίς ἡ · noun · lex. 1186
A less common word for hen, the feminine of ἀλεκτρυών. It retains the same meaning as ἀλεκτορίς, highlighting the variety of terms for the same domestic fowl.
ἀλεκτοροφωνία ἡ · noun · lex. 1957
The crowing of the rooster, its cry. Often used to denote time, especially before dawn. In the New Testament (Mark 13:35), it is mentioned as a time indicator.
ἀλεκτορομάχης ὁ · noun · lex. 1495
One who fights with roosters, a cockfighter. Refers to a popular spectacle in ancient Greece, cockfighting, which was often associated with religious festivals or athletic events.
ἀλεκτορομαχία ἡ · noun · lex. 1248
Cockfighting, the contest between roosters. A type of spectacle and gambling game that held a significant place in the social life of the ancient Greeks, as attested by historical sources.
ἀλεκτοροφάγος ὁ · noun · lex. 1370
One who eats roosters or hens. Describes the consumption of the fowl as food, emphasizing its economic value in the ancient diet.

Philosophical Journey

The ἀλεκτορίς, as a domestic fowl, has a long and continuous presence in Greek history, from antiquity to the present day.

BEFORE 800 BCE
Early Iron Age
Introduction of fowl to the Greek world, likely from Asia, and their gradual domestication for eggs and meat.
8th-6th CENT. BCE
Archaic Period
Appearance of the hen in art and literature, often as a decorative element or symbol.
5th-4th CENT. BCE
Classical Period
The ἀλεκτορίς becomes a common domestic animal. References in texts by Aristophanes, Plato, and Xenophon, describing daily life and agricultural practices.
3rd-1st CENT. BCE
Hellenistic Period
Poultry farming is widespread. The word is used in agricultural treatises and texts concerning household management.
1st-4th CENT. CE
Roman Period / Koine Greek
Continuous use of the word and the bird. In the New Testament, although ἀλέκτωρ is primarily mentioned, the bird's presence is significant in the cultural context.
5th-15th CENT. CE
Byzantine Period
The ἀλεκτορίς remains a staple domestic animal, its presence being a given in rural and urban areas, as attested by contemporary texts.

In Ancient Texts

The ἀλεκτορίς, as a familiar bird, appears in various texts of ancient Greek literature, often in similes:

«ὥσπερ ἀλεκτορὶς ἀναπηδᾷ»
"like a hen she jumps up"
Aristophanes, Acharnians 663
«ὥσπερ ἀλεκτορίδες»
"like hens"
Plato, Lysis 212a
«ὥσπερ ἀλεκτορίδες»
"like hens"
Xenophon, Oeconomicus 7.17

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΑΛΕΚΤΟΡΙΣ is 736, from the sum of its letter values:

Α = 1
Alpha
Λ = 30
Lambda
Ε = 5
Epsilon
Κ = 20
Kappa
Τ = 300
Tau
Ο = 70
Omicron
Ρ = 100
Rho
Ι = 10
Iota
Σ = 200
Sigma
= 736
Total
1 + 30 + 5 + 20 + 300 + 70 + 100 + 10 + 200 = 736

736 decomposes into 700 (hundreds) + 30 (tens) + 6 (units).

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΑΛΕΚΤΟΡΙΣ:

MethodResultMeaning
Isopsephy736Base lexarithmos
Decade Numerology77+3+6=16 → 1+6=7 — The number 7 in ancient Greek thought symbolizes completeness, perfection, and harmony, often associated with the cycles of nature and time.
Letter Count99 letters — The ennead, as a triple triad, was considered a number of completion and perfection, associated with the Muses and spiritual creation.
Cumulative6/30/700Units 6 · Tens 30 · Hundreds 700
Odd/EvenEvenFeminine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonA-L-E-K-T-O-R-I-SThe practice of notarikon, where each letter of a word represents the initial of another word, was prevalent in late antiquity and Byzantium, though no known classical example exists for ἀλεκτορίς.
Grammatical Groups4V · 5CThe word consists of 4 vowels (A, E, O, I) and 5 consonants (L, K, T, R, S), reflecting a balanced phonetic structure.
PalindromesNo
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephyMercury ☿ / Leo ♌736 mod 7 = 1 · 736 mod 12 = 4

Isopsephic Words (736)

Words from the Liddell-Scott-Jones lexicon with the same lexarithmos (736) as ἀλεκτορίς, but of different roots:

ἀμειπτικός
"reciprocal, exchangeable." Connected with the idea of exchange and mutuality, a central concept in social and economic relations.
ἄμεμπτος
"blameless, irreproachable." Describes moral integrity and the absence of fault, a virtue highly valued in ancient Greek philosophy.
ἀνδροβάτης
"one who walks among men, a warrior." A compound word suggesting the presence and action of a man in a crowd or in battle.
ἀπειρόπονος
"inexperienced in toil, unaccustomed to labor." Describes someone who lacks experience in hard work or has not endured many hardships.
ἐμβατήριος
"pertaining to entry, a marching song." Refers to songs or hymns sung during an entrance into a place or a ceremony.
φιλοξενία
"love of strangers, hospitality." A fundamental virtue in ancient Greece, emphasizing the reception and care of strangers as a sacred duty.

The LSJ lexicon contains a total of 65 words with lexarithmos 736. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon, 9th ed. with revised supplement. Oxford: Clarendon Press, 1996.
  • AristophanesAcharnians. Edited with introduction and commentary by Jeffrey Henderson. Oxford: Oxford University Press, 1998.
  • PlatoLysis. In Plato: Lysis, Symposium, Gorgias. Loeb Classical Library, Vol. 166. Translated by W. R. M. Lamb. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1925.
  • XenophonOeconomicus. In Xenophon: Memorabilia, Oeconomicus, Symposium, Apology. Loeb Classical Library, Vol. 168. Translated by E. C. Marchant. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1923.
  • Bauer, W., Arndt, W. F., Gingrich, F. W., Danker, F. W.A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, 3rd ed. Chicago: University of Chicago Press, 2000.
  • Chantraine, P.Dictionnaire étymologique de la langue grecque: histoire des mots. Paris: Klincksieck, 1968-1980.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words
Report an Error
Continue for free
To continue your research, complete the free registration.
FREE SIGN UP