LOGOS
LEXARITHMIC ENGINE
THEOLOGICAL
βδέλυγμα (τό)

ΒΔΕΛΥΓΜΑ

LEXARITHMOS 485

The term bdelygma (βδέλυγμα), deeply rooted in negative connotations, expresses intense aversion and disgust, particularly within religious and moral contexts. In the Old and New Testaments, it signifies not merely something unpleasant, but something abhorrent to God, frequently associated with idolatry, impurity, and moral corruption. Its lexarithmos (485) suggests a completeness in the concept of revulsion and judgment.

Definition

According to the Liddell-Scott-Jones Lexicon, βδέλυγμα initially means “that which causes disgust, aversion, defilement.” The word derives from the verb βδελύσσομαι, meaning “to feel disgust, aversion, abhor.” Its usage in classical Greek is relatively rare, but it gains significant weight in religious literature, especially in the Septuagint (LXX) translation and the New Testament.

In the Old Testament, βδέλυγμα is extensively used to translate the Hebrew term תּוֹעֵבָה (*to'evah*), which refers to anything detestable or abominable in the eyes of God. This includes idolatrous practices (e.g., sacrifices to false gods), sexual perversions, injustice, and other moral transgressions. It is not merely a personal dislike, but a divine condemnation.

In the New Testament, the word retains this theological intensity. It is primarily known from the phrase “abomination of desolation” (βδέλυγμα τῆς ἐρημώσεως) in the Gospels of Matthew (24:15) and Mark (13:14), which refers to the prophecy in Daniel (9:27, 11:31, 12:11) and denotes an event or person that will cause ultimate sacrilege and destruction. In Revelation, βδέλυγμα is associated with Babylon the Great, the harlot, as a symbol of absolute corruption and idolatry.

Etymology

βδέλυγμα ← βδελύσσομαι (to feel disgust, abhor) ← root βδελ-
The etymology of βδελύσσομαι, and by extension βδέλυγμα, is linked to the root *βδελ-*, which is considered onomatopoeic or expressive. It suggests a sound expressing intense aversion, disgust, or horror, similar to an exclamation of revulsion. This root underscores the instinctive, visceral reaction to something utterly repulsive, even before it acquired its deeper moral and theological dimensions.

Cognate words include the verb βδελύσσομαι (to feel disgust, aversion), the adjective βδελυρός (disgusting, repulsive), and βδελυκτός (that which is to be abhorred). All these words share the same root and convey the sense of intense loathing and aversion, whether on a physical, moral, or religious level.

Main Meanings

  1. That which causes intense disgust or loathing — The primary, general meaning, referring to anything physically or aesthetically repulsive.
  2. Idolatrous practice or object — In the Old Testament (LXX), it frequently refers to acts of worship or objects that are abhorrent to Yahweh, such as sacrifices to false gods.
  3. Religious impurity or defilement — Anything that violates the laws of ritual purity, rendering a person or place unclean before God.
  4. Moral perversion, sin, or wickedness — Actions or behaviors that are morally corrupt and contrary to divine will, such as injustice, homosexuality (Leviticus), or pride.
  5. The "abomination of desolation" — A specific prophetic concept from the Book of Daniel, referring to an event or person that will cause great sacrilege and destruction, with eschatological significance.
  6. Anything detestable or abhorrent to God — The broader theological meaning, encompassing every act, thought, or state that opposes God's holiness and righteousness.

Philosophical Journey

The trajectory of the word βδέλυγμα is inextricably linked to the evolution of religious thought, from a general sense of revulsion to a central theological term.

Pre-classical/Classical Greek
General Disgust
The word βδέλυγμα and the verb βδελύσσομαι appear rarely, denoting a general sense of physical or aesthetic revulsion, without particular moral or religious implications.
3rd-1st C. BCE
Septuagint (LXX) Translation
The word acquires central theological significance as it is used to translate the Hebrew term *to'evah* (תּוֹעֵבָה), referring to anything abhorrent to Yahweh, primarily idolatry and ritual/moral impurity.
2nd C. BCE
Book of Daniel
The phrase "abomination of desolation" appears in Daniel's prophecies (9:27, 11:31, 12:11), referring to an act of sacrilege that will lead to destruction, possibly linked to Antiochus IV Epiphanes' altar to Zeus in the Jerusalem Temple.
1st C. CE
New Testament (Gospels)
Jesus refers to the "abomination of desolation" (Matthew 24:15, Mark 13:14), giving it an eschatological dimension as a sign of the last days and impending judgment.
1st C. CE
Book of Revelation
βδέλυγμα is associated with Babylon the Great (Rev. 17:4-5), described as "full of abominations and the uncleanness of her fornication," symbolizing ultimate idolatry and moral corruption.
2nd-5th C. CE
Patristic Literature
The Church Fathers continue to use the term with the same intensity, applying it to heresies, idolatrous practices, and all forms of sin that alienate humanity from God.

In Ancient Texts

Three significant passages highlight the powerful theological meaning of βδέλυγμα:

«καὶ ἐπὶ τὸ ἱερὸν βδέλυγμα τῶν ἐρημώσεων ἔσται»
And upon the temple shall be the abomination of desolations.
Daniel 9:27 (LXX - Theodotion)
«Ὅταν οὖν ἴδητε τὸ βδέλυγμα τῆς ἐρημώσεως τὸ ῥηθὲν διὰ Δανιὴλ τοῦ προφήτου ἑστὸς ἐν τόπῳ ἁγίῳ, ὁ ἀναγινώσκων νοείτω»
When therefore ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)
Gospel of Matthew 24:15
«γέμουσα βδελυγμάτων καὶ τῶν ἀκαθαρσιῶν τῆς πορνείας αὐτῆς»
full of abominations and the uncleanness of her fornication.
Revelation of John 17:4

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΒΔΕΛΥΓΜΑ is 485, from the sum of its letter values:

Β = 2
Beta
Δ = 4
Delta
Ε = 5
Epsilon
Λ = 30
Lambda
Υ = 400
Upsilon
Γ = 3
Gamma
Μ = 40
Mu
Α = 1
Alpha
= 485
Total
2 + 4 + 5 + 30 + 400 + 3 + 40 + 1 = 485

485 decomposes into 400 (hundreds) + 80 (tens) + 5 (units).

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΒΔΕΛΥΓΜΑ:

MethodResultMeaning
Isopsephy485Base lexarithmos
Decade Numerology84+8+5 = 17 → 1+7 = 8. The Octad, a number often associated with regeneration and completeness. In the case of βδέλυγμα, it may signify the utter nature of revulsion or the fullness of judgment that follows impurity.
Letter Count88 letters. The Octad, which here may symbolize the full extent of defilement or the ultimate judgment brought by abomination.
Cumulative5/80/400Units 5 · Tens 80 · Hundreds 400
Odd/EvenOddMasculine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonB-D-E-L-Y-G-M-ABlasphemous Deeds Ensnare Living Souls, Yielding Grievous Misery, Abomination.
Grammatical Groups3V · 5C · 0D3 vowels (e, y, a) and 5 consonants (b, d, l, g, m). This ratio may emphasize the material, 'heavy' nature of βδέλυγμα, which is tangible and visible in sin.
PalindromesNo
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephyVenus ♀ / Virgo ♍485 mod 7 = 2 · 485 mod 12 = 5

Isopsephic Words (485)

Words from the Liddell-Scott-Jones lexicon with the same lexarithmos (485) that further illuminate the meaning of βδέλυγμα:

διάκλισις
“διάκλισις” means deviation, bending aside. It connects to βδέλυγμα as the moral or religious deviation from the right path, leading to actions abhorrent to God.
παλεομίσημα
“παλεομίσημα” refers to old hatreds or ancient detestations. This highlights the ingrained nature of βδέλυγμα as something that is timelessly condemned and evokes deep aversion.
οἰνοδοσία
“οἰνοδοσία” is wine-giving. It can be linked to idolatrous libations that constituted an abomination, or to the “cup” of Babylon’s abominations in Revelation, filled with the filthiness of her fornication.
σαργάνιον
“σαργάνιον” is a wicker basket or coffin. It symbolizes the container holding impurity, corruption, or the death brought by abδέλυγμα, suggesting the inner decay hidden beneath external appearance.
ἐκθυμία
“ἐκθυμία” means strong desire, passion. This word can refer to the unbridled desire for abominable things, the passionate attachment to sin and idolatry that leads to spiritual corruption.
πονόεις
“πονόεις” means painful, toilsome. It connects to βδέλυγμα as the grievous consequences caused by sin and apostasy, both for individuals and society, bringing pain and suffering.

The LSJ lexicon contains a total of 59 words with lexarithmos 485. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon. Oxford: Clarendon Press, 1940.
  • Bauer, W., Danker, F. W., Arndt, W. F., Gingrich, F. W.A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature (BDAG). 3rd ed. Chicago: University of Chicago Press, 2000.
  • Lust, J., Eynikel, E., Hauspie, K.Greek-English Lexicon of the Septuagint. Revised Edition. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2003.
  • Kittel, G., Friedrich, G.Theological Dictionary of the New Testament (TDNT). Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1964-1976.
  • Metzger, B. M.A Textual Commentary on the Greek New Testament. 2nd ed. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1994.
  • Bruce, F. F.The Book of Daniel. New International Commentary on the Old Testament. Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1985.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words