LOGOS
POLITICAL
ἐκφορά (ἡ)

ΕΚΦΟΡΑ

LEXARITHMOS 696

The term ekphora (ἐκφορά), deeply rooted in ancient Greek society, describes the act of "carrying out" or "bringing forth." Its lexarithmos (696) hints at the complexity of meanings it encompasses, from the simple transport of objects to the solemn ceremony of the funeral procession, a central aspect of the political and social life of ancient city-states.

REPORT ERROR

Definition

According to the Liddell-Scott-Jones Lexicon, ἐκφορά (ἡ) primarily signifies "the act of carrying out, bringing forth." The word is employed in various contexts, ranging from the simple movement of objects or produce (e.g., «ἐκφορὰ καρπῶν» — the bringing forth of fruits) to the more specialized and socially significant meaning of a funeral procession.

In classical Athens, the ἐκφορά of the deceased constituted a public ceremony governed by strict rules, as laid down by the laws of Solon. The procession typically commenced before sunrise and involved the transport of the deceased from their home to the burial site. This practice underscored the importance of communal participation in mourning and the honor bestowed upon the departed, forming an integral part of the city's political and religious life.

Beyond literal transportation, ἐκφορά could also refer to "production" or "issuance" (e.g., «ἐκφορὰ νόμων» — the issuance of laws, though a less common usage), as well as "expulsion" or "driving out." Its semantic trajectory reveals a word that, while retaining the core sense of carrying, extends to actions involving appearance or removal from an internal to an external environment.

Etymology

ἐκφορά ← ἐκ- + φέρω. The root pher- (from the verb φέρω) is an Ancient Greek root belonging to the oldest stratum of the language.
The word ἐκφορά is formed from the prefix ἐκ- ("out of, from") and the verb φέρω ("to carry, to bear, to bring"). The prefix reinforces the notion of movement from an interior to an exterior, defining the primary meaning of ἐκφορά as "carrying outwards."

The family of φέρω is exceptionally rich in the Greek language, generating a multitude of compound verbs and derivative nouns and adjectives. Ἐκφορά serves as a characteristic example of how prefixes modify and specialize the meaning of a basic root, creating new words with specific nuances.

Main Meanings

  1. Carrying out, bringing forth — The general act of moving an object from an interior to an exterior location.
  2. Funeral procession, burial — The formal conveyance of the deceased from their home to the burial ground, particularly significant in ancient Athens.
  3. Production, yield (of fruits, produce) — The process by which something is produced or rendered, such as the harvest of the land.
  4. Issuance, publication (of laws, decrees) — The act of putting official texts into circulation or making them public.
  5. Expulsion, banishment — The removal or displacement of someone or something.
  6. Exhibition (for sale) — The presentation of goods in the marketplace.
  7. Result, consequence — That which arises from an action or state.

Word Family

pher- (root of the verb φέρω, meaning "to carry, to bear")

The root pher- is one of the most productive and fundamental roots in the Ancient Greek language, expressing the concept of movement, carrying, producing, or enduring. From it derive countless verbs, nouns, and adjectives, which, with the addition of prefixes or suffixes, acquire specialized meanings. The variety of concepts it covers, from the literal transport of objects to the abstract notion of difference or advantage, demonstrates the flexibility and vitality of this Ancient Greek root.

φέρω verb · lex. 1475
The basic verb of the root, meaning "to carry, to bear, to bring, to produce, to endure." It forms the basis for all compound words in the family. Widely used throughout ancient Greek literature, from Homer to the New Testament.
φορά ἡ · noun · lex. 671
The act of carrying, transport, movement. Also, turn, order, direction. In classical Greek, it often refers to motion or course, e.g., «ἡ τοῦ ἡλίου φορά» (the course of the sun).
φόρος ὁ · noun · lex. 940
That which is carried, a burden, a load. Also, tribute, tax, payment. In ancient Athens, the phoros was the contribution of allies, as mentioned by Thucydides.
ἐκφέρω verb · lex. 1500
The compound verb from which ἐκφορά is derived. It means "to carry out, to bring forth, to expose, to publish." It is frequently used for carrying out the dead, just like the noun.
φέρετρον τό · noun · lex. 1130
That which carries, a litter, a bier for carrying the dead. Directly connected to the funerary meaning of ἐκφορά, as it is the means by which the transport occurs.
φορτίον τό · noun · lex. 1100
A burden, a load, that which is carried. It can be a literal weight or a metaphorical one, such as responsibilities. In the New Testament, Jesus says: «ὁ γὰρ ζυγός μου χρηστὸς καὶ τὸ φορτίον μου ἐλαφρόν ἐστιν» (Matthew 11:30).
διάφορος adjective · lex. 955
That which differs, distinct, different. Derived from διαφέρω ("to carry through, to differ"). It also means "useful, profitable" (from "διαφέρω" as "to benefit").
συμφέρον τό · noun · lex. 1365
That which is carried together, common advantage, interest. Derived from συμφέρω ("to bring together, to contribute, to benefit"). An important concept in political philosophy, e.g., «τὸ κοινὸν συμφέρον».
ἀναφορά ἡ · noun · lex. 723
The act of referring, a reference, a report. Derived from ἀναφέρω ("to bring up, to refer"). Used for referring to something, an exposition, or an offering (e.g., sacrifices).

Philosophical Journey

The concept and ritual of ἐκφορά have a long history in ancient Greece, with its political dimension becoming particularly prominent during the classical period.

8th-6th C. BCE (Archaic Period)
Early references to funerary rites
The practice of carrying out the deceased is already established, though rules are less stringent than in the classical era.
6th C. BCE (Solon)
Solonian Legislation
Solon's laws in Athens impose strict limitations on funerary ceremonies and processions, aiming to curb displays of wealth and excessive mourning.
5th C. BCE (Classical Athens)
Public Ritual
The ἐκφορά becomes an integral part of public life. Thucydides describes the official procession of war dead, as in the context of Pericles' Funeral Oration.
4th C. BCE (Demosthenes, Plato)
Legal and Philosophical Texts
The word is used in legal and philosophical texts for the funeral procession, but also for production or issuance. Plato, in his «Laws», refers to the ἐκφορά of the dead in detail.
Hellenistic Period
Continued Usage
The word continues to be used with its core meanings, both for general transport and for the funeral ceremony, in various texts and inscriptions.
Roman Period / New Testament
Religious Context
The word retains its meaning of "funeral procession" (e.g., Luke 7:12, in the story of the raising of the widow of Nain's son), as well as "production" or "yielding."

In Ancient Texts

The use of ἐκφορά in classical texts highlights its central importance in ancient Greek society, especially concerning funerary rites.

«τὴν ἐκφορὰν τοῦ νεκροῦ ποιεῖσθαι»
"to perform the carrying out of the dead body"
Plato, Laws 947e
«τὴν ἐκφορὰν ποιοῦνται»
"they make the procession" (viz. of the dead)
Thucydides, History of the Peloponnesian War 2.34
«ἐκφορὰν ἐποίησαν»
"they made a procession" (viz. of the dead body)
Luke, Gospel 7:12

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΕΚΦΟΡΑ is 696, from the sum of its letter values:

Ε = 5
Epsilon
Κ = 20
Kappa
Φ = 500
Phi
Ο = 70
Omicron
Ρ = 100
Rho
Α = 1
Alpha
= 696
Total
5 + 20 + 500 + 70 + 100 + 1 = 696

696 decomposes into 600 (hundreds) + 90 (tens) + 6 (units).

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΕΚΦΟΡΑ:

MethodResultMeaning
Isopsephy696Base lexarithmos
Decade Numerology36+9+6=21 → 2+1=3 — The Triad, the number of completeness and movement, symbolizes the conclusion of a cycle, such as the transition from life to death.
Letter Count66 letters — The Hexad, the number of harmony and balance, which in the case of ἐκφορά may suggest the order and rules governing public ceremonies.
Cumulative6/90/600Units 6 · Tens 90 · Hundreds 600
Odd/EvenEvenFeminine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonE-K-PH-O-R-AExit Kedeias Pherousa Odyne Rizike Apoleia (Interpretive connection to the funerary meaning: "Exit of Burial Bearing Grief Radical Loss").
Grammatical Groups3V · 0S · 3C3 vowels (E, O, A), 0 semivowels, 3 consonants (K, PH, R). The balance of vowels and consonants lends the word a stable, rhythmic structure.
PalindromesYes (numeric)Number reads same reversed
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephySun ☉ / Aries ♈696 mod 7 = 3 · 696 mod 12 = 0

Isopsephic Words (696)

Words from the Liddell-Scott-Jones Lexicon with the same lexarithmos (696) but different roots:

ἄερκτος
"unrestrained, unhindered." The isopsephy with ἐκφορά might suggest an uncontrolled flow or inability to contain, in contrast to the ritualistic order of the ekphora.
ἀεροπόρος
"air-borne, traversing the air." The connection to ἐκφορά could be the concept of transport, but in a different, aerial domain.
ἀκρόδρυα
"fruit-bearing trees, tree-fruits." Here, the isopsephy connects to the meaning of "production" or "yield" that ἐκφορά also carries (e.g., the bringing forth of fruits).
παιδαρίσκος
"a little boy, a child." An unexpected isopsephy, perhaps highlighting the diversity of words sharing the same numerical value without direct conceptual linkage.
γελοιότης
"ridiculousness, absurdity." This isopsephy can serve as a contrast to the solemnity and sacredness associated with the funerary ἐκφορά.
διαφορία
"difference, distinction." The connection to ἐκφορά might be the notion of "removal" or "deviation" from something, such as the carrying out of a deceased person from the world of the living.

The LSJ lexicon contains a total of 65 words with lexarithmos 696. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon, with a revised supplement. Oxford: Clarendon Press, 1996.
  • ThucydidesHistory of the Peloponnesian War.
  • PlatoLaws.
  • DemosthenesAgainst Leptines.
  • LukeGospel.
  • Demetrakos, D.Mega Lexicon of the Greek Language. Athens: Domi Publications, 1936-1950.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words
Report an Error
Continue for free
To continue your research, complete the free registration.
FREE SIGN UP