LOGOS
THEOLOGICAL
φαρμακίς (ἡ)

ΦΑΡΜΑΚΙΣ

LEXARITHMOS 872

The pharmakis, a term embodying the ancient Greek perception of a woman who handles pharmaka — not merely as a healer, but predominantly as a poisoner and sorceress. Its lexarithmos (872) suggests a complex nature, linking medical knowledge with the dark arts of enchantment and witchcraft, especially as condemned in sacred texts.

REPORT ERROR

Definition

According to the Liddell-Scott-Jones Lexicon, φαρμακίς is "a woman who prepares or uses drugs, poisons, or magical potions; a poisoner, sorceress, witch." The word derives from φάρμακον, which in antiquity held a dual meaning: it could be both a therapeutic agent and a poison or magical charm. This duality is fully reflected in the pharmakis, who is not merely a preparer of herbs, but a figure associated with dangerous and often forbidden knowledge.

In the classical era, a pharmakis might refer to a woman with knowledge of herbs and their properties, whether for medicinal purposes or for preparing poisons. However, her predominant meaning, especially from the Hellenistic period onwards, shifted towards its negative dimension: that of a witch or enchantress who uses potions and spells to influence people or events, often with malevolent intentions.

In theological texts, such as the Septuagint and the New Testament, pharmakis and its cognates (e.g., pharmakeia, pharmakos) acquire a clear ethical and religious condemnation. They refer to practices of magic, sorcery, and idolatry, which are considered abominable before God and associated with demonic powers. The pharmakis, in this context, represents a forbidden and dangerous spiritual activity.

Etymology

φαρμακίς ← φάρμακον ← PHARMAK- (Ancient Greek root belonging to the oldest stratum of the language)
The root PHARMAK- is an Ancient Greek root belonging to the oldest stratum of the language, from which the noun φάρμακον is derived. The primary meaning of φάρμακον encompasses both the concept of a therapeutic agent and that of a poison or magical potion. This inherent duality of the root is central to understanding all its derivatives, including φαρμακίς.

From the root PHARMAK- stems a rich family of words that explore the various aspects of the use and effect of "pharmaka." The φαρμακίς, as a feminine derivative, emphasizes the female figure involved in these practices. Other members of the family include the verb φαρμακεύω (to prepare drugs, to poison, to bewitch), the noun φαρμακεία (use of drugs, poisoning, sorcery), and the adjective φαρμακικός (pertaining to drugs or magic), all reflecting the complex semantic legacy of the root.

Main Meanings

  1. Woman who prepares or administers drugs — The initial, more neutral meaning, referring to a woman with knowledge of herbs and medicinal preparations.
  2. Poisoner — A more negative development, where the knowledge of drugs is used to inflict harm or death.
  3. Sorceress, witch, enchantress — The dominant meaning in Hellenistic and Christian literature, referring to women who use magical potions, spells, and rituals.
  4. One who employs charms or witchcraft — An extension of the meaning to any form of magical influence, not necessarily through potions, but also through words or ceremonies.
  5. Symbol of spiritual corruption — In theological texts, the pharmakis represents idolatry and apostasy from God, as her practices are considered works of darkness.

Word Family

PHARMAK- (root of the noun φάρμακον, meaning "drug, poison, magical potion")

The root PHARMAK- is an Ancient Greek root that expresses the concept of "pharmakon" in its broad and dual meaning: both as a therapeutic agent and as a poison or magical potion. This fundamental ambiguity permeates all derivatives of the root, highlighting the capacity of "pharmakon" to bring about both salvation and destruction. The family of words stemming from this root illuminates the ancient perception of the power of substances and the arts that employ them, from medicine to magic.

φάρμακον τό · noun · lex. 782
The basic word from which all other derivatives originate. It means "drug, remedy," but also "poison" or "magical potion, spell." Its dual nature is central to understanding the word family. It is extensively referenced throughout ancient Greek literature, from Homer to Plato.
φαρμακεία ἡ · noun · lex. 678
The practice of using drugs, poisons, or magical potions. It means "preparation of drugs," "poisoning," and primarily "magic, sorcery, enchantment." In the New Testament (e.g., Gal. 5:20), it is condemned as an idolatrous practice.
φαρμακεύς ὁ · noun · lex. 1267
The man who prepares or uses drugs, poisons, or magical potions. It means "pharmacist," "poisoner," or "magician, sorcerer." In the Septuagint (e.g., Exodus 7:11), it is used for the magicians of Egypt.
φαρμακεύω verb · lex. 1867
The verb meaning "to prepare drugs," "to administer drugs," "to poison," or "to bewitch, to enchant." It describes the action associated with the use of pharmakon, whether for healing or for magic.
φαρμακικός adjective · lex. 962
That which is related to drugs, poisons, or magic. It means "pharmaceutical," "poisonous," or "magical." It describes the property or quality derived from pharmakon.
φαρμακίς ἡ · noun · lex. 872
The woman who prepares or uses drugs, poisons, or magical potions; a poisoner, sorceress, enchantress. It is the feminine form of φαρμακεύς, with an emphasis on the practice of magic.
φαρμακῶ verb · lex. 1462
It means "to use drugs," "to poison," "to bewitch." It is an alternative form of φαρμακεύω, emphasizing the active use of substances.
φαρμακῶδης adjective · lex. 2174
That which resembles a drug, having the properties of a drug or poison. It means "pharmaceutical," "poisonous." It describes the similarity to pharmakon, often with a negative connotation.

Philosophical Journey

The meaning of φαρμακίς evolved significantly from classical antiquity to the Christian era, reflecting changing perceptions of magic and medicine.

5th-4th C. BCE (Classical Greek)
Early Usage
The word φάρμακον and its derivatives are used with their original dual meaning of a therapeutic agent or a poison. Φαρμακίς is rarely mentioned, primarily as a preparer of drugs or poisons, without the strong negative connotation of a sorceress.
3rd C. BCE - 1st C. CE (Hellenistic Period & Septuagint)
Shift Towards Magic
The concept of φαρμακίς and φαρμακεία begins to be increasingly associated with magic and enchantment. In the Septuagint, the terms are used to translate Hebrew words referring to magicians and magical practices, acquiring a distinctly negative, religious connotation.
1st C. CE - 2nd C. CE (New Testament)
Theological Condemnation
Φαρμακίς and φαρμακεία are explicitly condemned as sins and works of the flesh. The Apostle Paul and John in Revelation include φαρμακεία among the idolatrous and immoral practices that exclude from the Kingdom of God.
2nd C. CE - 5th C. CE (Patristic Period)
Continued Opposition
The Church Fathers continue the condemnation of φαρμακεία and φαρμακίς, which they consider manifestations of demonic activity and apostasy. They emphasize the necessity of faith in God instead of resorting to magical practices.

In Ancient Texts

Φαρμακίς and its cognates appear in significant texts, underscoring the condemnation of magic.

«καὶ ἐκάλεσε Φαραὼ τοὺς σοφιστὰς Αἰγύπτου καὶ τοὺς φαρμάκους»
“And Pharaoh called the wise men of Egypt and the sorcerers.”
Old Testament — Exodus 7:11 (Septuagint)
«τοῖς δὲ δειλοῖς καὶ ἀπίστοις καὶ ἐβδελυγμένοις καὶ φονεῦσιν καὶ πόρνοις καὶ φαρμάκοις καὶ εἰδωλολάτραις καὶ πᾶσιν τοῖς ψευδέσιν, τὸ μέρος αὐτῶν ἐν τῇ λίμνῃ τῇ καιομένῃ πυρὶ καὶ θείῳ, ὅ ἐστιν ὁ θάνατος ὁ δεύτερος.»
“But to the cowardly, the unbelieving, the abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters and all liars—their place will be in the fiery lake of burning sulfur. This is the second death.”
New Testament — Revelation of John 21:8
«φανερὰ δὲ τὰ ἔργα τῆς σαρκός, ἅτινά ἐστιν πορνεία, ἀκαθαρσία, ἀσέλγεια, εἰδωλολατρία, φαρμακεία...»
“Now the works of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, debauchery; idolatry and witchcraft...”
New Testament — Galatians 5:19-20

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΦΑΡΜΑΚΙΣ is 872, from the sum of its letter values:

Φ = 500
Phi
Α = 1
Alpha
Ρ = 100
Rho
Μ = 40
Mu
Α = 1
Alpha
Κ = 20
Kappa
Ι = 10
Iota
Σ = 200
Sigma
= 872
Total
500 + 1 + 100 + 40 + 1 + 20 + 10 + 200 = 872

872 decomposes into 800 (hundreds) + 70 (tens) + 2 (units).

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΦΑΡΜΑΚΙΣ:

MethodResultMeaning
Isopsephy872Base lexarithmos
Decade Numerology88+7+2=17 → 1+7=8 — The Octad, the number of balance, regeneration, and completeness, which in the case of pharmakis may suggest the attempt to control natural forces.
Letter Count88 letters — The Octad, the number of perfection and new beginnings, here inverted into an attempt at false perfection through magic.
Cumulative2/70/800Units 2 · Tens 70 · Hundreds 800
Odd/EvenEvenFeminine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonΦ-Α-Ρ-Μ-Α-Κ-Ι-ΣPhos Aletheias Ryetai Mysteria Apo Krypha Ichni Skotous (interpretive: The Light of Truth Rescues Mysteries from Hidden Traces of Darkness)
Grammatical Groups3V · 4S · 1M3 vowels (A, A, I), 4 semivowels (R, M, K, S), 1 mute (Ph). The predominance of semivowels suggests fluidity and an underlying power, characteristics associated with secret arts.
PalindromesNo
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephyMars ♂ / Sagittarius ♐872 mod 7 = 4 · 872 mod 12 = 8

Isopsephic Words (872)

Words from the Liddell-Scott-Jones lexicon with the same lexarithmos (872) but different roots, offering interesting connections.

μοναρχία
"Monarchy," the rule of a single individual, can be contrasted with the hidden power of the pharmakis, where influence is exerted not through institutional authority but through secret arts.
συμβόλιον
"Council" or "symbol," a meeting for deliberation or a sign, stands in contrast to the solitary and often clandestine practices of the pharmakis, who avoids public consultation.
συναρμογή
"Fitting together," the act of joining things, can be paralleled with the pharmakis's ability to combine ingredients to create potions, albeit for a different purpose.
ὑποβαθμός
"Step" or "degree," can symbolize the escalation of knowledge or power sought by the pharmakis, often through gradual, secret practices.
Διώνη
"Dione," an ancient deity, mother of Aphrodite, represents a divine, natural power, in contrast to the human, often artificial and dangerous, power of the pharmakis.
εὐεπίβολος
"Well-aiming, sagacious," can be contrasted with the uncertainty and dangers inherent in the actions of the pharmakis, which often have unpredictable consequences.

The LSJ lexicon contains a total of 76 words with lexarithmos 872. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon. Oxford: Clarendon Press, 1940.
  • Bauer, W., Arndt, W. F., Gingrich, F. W., Danker, F. W.A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. 3rd ed. Chicago: University of Chicago Press, 2000.
  • SeptuagintVetus Testamentum Graecum Auctoritate Academiae Scientiarum Gottingensis editum. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • Nestle-AlandNovum Testamentum Graece. 28th ed. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2012.
  • Thayer, J. H.A Greek-English Lexicon of the New Testament. New York: American Book Company, 1889.
  • Kittel, G., Friedrich, G.Theological Dictionary of the New Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 1964-1976.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words
Report an Error
Continue for free
To continue your research, complete the free registration.
FREE SIGN UP