LOGOS
SCIENTIFIC
ὁμοιοτέλευτον (τό)

ΟΜΟΙΟΤΕΛΕΥΤΟΝ

LEXARITHMOS 1420

Homoioteleuton is a rhetorical figure characterized by the similarity of endings in successive words, phrases, or clauses. It served as a fundamental tool in ancient Greek rhetoric, particularly in prose, to achieve rhythm, emphasis, and euphony. Its lexarithmos (1420) suggests a complex structure associated with completion and harmony.

REPORT ERROR

Definition

“Homoioteleuton” (τὸ ὁμοιοτέλευτον) is a term from ancient Greek rhetoric describing the similarity of endings in successive words, phrases, or periods. It is a figure of speech employed to impart rhythm, musicality, and emphasis to spoken or written discourse, thereby making it more pleasing to the ear and easier to remember. This similarity can involve vowels, consonants, or entire syllables at the end of words.

Although often confused with “homoioptoton” (where the similarity concerns the case endings of words), homoioteleuton focuses exclusively on the phonetic resemblance of final syllables, irrespective of grammatical case. It was one of the primary devices utilized by the Sophists, pioneered by Gorgias, to impress audiences and enhance the persuasiveness of their speeches. Its use was considered a mark of skillful composition and rhetorical prowess.

The function of homoioteleuton was not limited solely to aesthetic pleasure. It also contributed to highlighting parallelisms and antitheses, as phonetic similarity could underscore conceptual connections or differences between parts of a discourse. Excessive use, however, could lead to artificiality and be deemed a flaw, as noted by later rhetoricians such as Dionysius of Halicarnassus.

Etymology

"homoioteleuton" ← "homoios" (similar) + "teleutē" (end, completion).
The word "homoioteleuton" is a compound, derived from the adjective "ὅμοιος," meaning "similar, like, same," and the noun "τελευτή," meaning "end, completion, outcome." It literally describes the quality of having a "similar ending." This compound is transparent and directly describes the rhetorical phenomenon it names.

The root "homo-" (from "ὅμοιος") is an Ancient Greek root denoting similarity, identity, or common nature, while the root "teleut-" (from "τελευτή") signifies an end, completion, or outcome. From the former, words like "ὁμοιότης" (similarity), "ὁμοιογενής" (of the same kind), and "ὁμοιοπαθής" (suffering similarly) are derived. From the latter, words such as "τελευτάω" (to finish, to die) and "τελευτητής" (one who finishes) are formed. The combination of these two roots creates a term focusing on the phonetic coincidence of the final parts of words.

Main Meanings

  1. Rhetorical Figure of Similar Ending — The primary meaning, referring to the resemblance of endings in successive words or phrases for rhetorical effect.
  2. Poetic Technique — The employment of homoioteleuton in poetry to achieve rhythm, rhyme, or specific auditory effects.
  3. Grammatical Phenomenon — A description of the similarity in endings of words belonging to the same grammatical category or case (though distinct from homoioptoton).
  4. Musicality of Discourse — Its contribution to the euphony and aesthetic pleasure experienced by the listener.
  5. Tool of Persuasion — Its use by Sophists to enhance the persuasiveness and impact of their arguments.
  6. Mnemonic Aid — The facilitation of memorization due to the rhythm and phonetic repetition it introduces.

Word Family

homoio-teleut- (roots of homoios and teleutē)

The word family formed from the roots "homo-" (from ὅμοιος, "similar") and "teleut-" (from τελευτή, "end") centers on the concept of similarity, especially concerning completion or conclusion. The root "homo-" denotes identity or common nature, while "teleut-" refers to the end of a process or thing. The compound of these two creates terms describing phenomena where the end or termination exhibits similarity, whether in rhetorical figures or more general concepts of completion with shared characteristics. Each member of the family highlights a different aspect of this complex idea.

ὅμοιος adjective · lex. 460
The basic adjective meaning “similar, like, same.” It constitutes one of the two compounding roots of “homoioteleuton,” emphasizing the notion of similarity. It is widely used throughout ancient Greek literature, from Homer to philosophers like Plato and Aristotle, to describe identity or analogy.
τελευτή ἡ · noun · lex. 1048
Meaning “end, completion, conclusion, death.” It is the second compounding root of “homoioteleuton,” referring to the final part. In classical Greek, it often refers to the end of life (“τελευτὴ τοῦ βίου”) or the completion of an action.
ὁμοιότης ἡ · noun · lex. 768
“Similarity,” the quality of being similar or alike. Derived from “ὅμοιος,” it expresses the abstract concept of resemblance, which is central to “homoioteleuton.” Plato, for instance, explores the concept of similarity in his theory of Forms.
τελευτάω verb · lex. 1841
Meaning “to finish, to come to an end, to die.” This is the verb from which the noun “τελευτή” is derived. It describes the action of completion, which is fundamental to understanding the “ending” in “homoioteleuton.”
ὁμοιοκατάληκτον τό · noun · lex. 1060
A rhetorical figure referring to words or phrases that have the same ending, often in the sense of rhyme. It is very close to “homoioteleuton,” sometimes used as a synonym or a more specific term for rhyme.
παρήχησις ἡ · noun · lex. 1207
“Paronomasia” or “alliteration,” another rhetorical figure based on phonetic similarity, but concerning the repetition of the same sounds or syllables at the beginning or middle of words. Although different from “homoioteleuton” (which concerns the end), it belongs to the broader family of sound figures.
ῥυθμός ὁ · noun · lex. 819
“Rhythm,” the harmonious arrangement of sounds or movements. Homoioteleuton contributes to achieving rhythm in discourse, making it more melodic and pleasing. Rhythm was a central element in ancient Greek rhetoric and poetry, as analyzed by Aristotle in his “Rhetoric.”
ὁμοιογενής adjective · lex. 546
Meaning “of the same kind, homogeneous.” Derived from “ὅμοιος” and “γένος” (kind, origin). While not directly related to “ending,” it illustrates the broad use of the “homo-” root to denote shared characteristics, in this case, common origin or nature.
τελευτητής ὁ · noun · lex. 1586
One who finishes or completes something. A rarer term, but it shows the active aspect of the “teleut-” root.

Philosophical Journey

Homoioteleuton, as a rhetorical figure, boasts a long history in Greek literature, illustrating the evolution of rhetorical art and linguistic sensibility.

5th Century BCE (Presocratics)
Gorgias of Leontini
Gorgias of Leontini is considered the pioneer of the systematic use of homoioteleuton, alongside other figures like homoioptoton and antithesis, to imbue his discourse with artistic elaboration and persuasiveness.
4th Century BCE (Classical Period)
Isocrates
Isocrates refines the use of homoioteleuton, integrating it harmoniously into his periodic style, avoiding Gorgias's excess, and making it an integral part of Attic prose.
3rd-1st Century BCE (Hellenistic Period)
Rhetorical Teachers
Rhetorical teachers and grammarians in Alexandria begin to codify and classify rhetorical figures, including homoioteleuton in their treatises on rhetoric.
1st Century BCE - 1st Century CE (Roman Period)
Dionysius of Halicarnassus
Dionysius of Halicarnassus, in his work "On Literary Composition" (Περὶ συνθέσεως ὀνομάτων), analyzes homoioteleuton and other figures, assessing their effectiveness and cautioning against their overuse.
2nd-4th Century CE (Late Antiquity)
Widespread Use
The use of homoioteleuton remains widespread among orators and writers, in both Greek and Latin rhetoric (where it is translated as "similiter desinens").
Byzantine Period
Byzantine Grammarians
Byzantine grammarians and rhetoricians maintain the teaching of homoioteleuton in schools, as part of the classical rhetorical tradition, applying it in ecclesiastical sermons and literary texts.

In Ancient Texts

The use of homoioteleuton is evident in many ancient orators, with Gorgias serving as the quintessential example.

«τὸν μὲν γὰρ ἔπαινον τῆς Ἑλένης καὶ τῆς Τροίας ἀπολύω, τὸν δὲ λόγον τῆς ἀδικίας ἀπολύω»
“For I acquit Helen and Troy of praise, and I acquit my speech of injustice.”
Gorgias, Encomium of Helen 20
«οὐ γὰρ τοὺς αὐτοὺς ἐπαινεῖν καὶ βλάπτειν, οὐδὲ τοὺς αὐτοὺς τιμᾶν καὶ ἀτιμάζειν»
“For one ought not to praise and harm the same people, nor to honor and dishonor the same.”
Isocrates, To Demonicus 18
«οὐκ ἂν ἐδυνήθημεν ἀντιλέγειν, οὐδὲ ἀντιτάττεσθαι, οὐδὲ ἀντιπράττειν»
“We would not have been able to speak against, nor to oppose, nor to act against.”
Demosthenes, On the Crown 12

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΟΜΟΙΟΤΕΛΕΥΤΟΝ is 1420, from the sum of its letter values:

Ο = 70
Omicron
Μ = 40
Mu
Ο = 70
Omicron
Ι = 10
Iota
Ο = 70
Omicron
Τ = 300
Tau
Ε = 5
Epsilon
Λ = 30
Lambda
Ε = 5
Epsilon
Υ = 400
Upsilon
Τ = 300
Tau
Ο = 70
Omicron
Ν = 50
Nu
= 1420
Total
70 + 40 + 70 + 10 + 70 + 300 + 5 + 30 + 5 + 400 + 300 + 70 + 50 = 1420

1420 decomposes into 1400 (hundreds) + 20 (tens) + 0 (units).

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΟΜΟΙΟΤΕΛΕΥΤΟΝ:

MethodResultMeaning
Isopsephy1420Base lexarithmos
Decade Numerology71+4+2+0 = 7. The number 7 in ancient Greek thought symbolizes completeness, perfection, and harmony, elements that rhetorical art seeks to achieve through homoioteleuton.
Letter Count1313 letters. The number 13, as a combination of 10 (completeness) and 3 (perfection), can suggest a complex yet integrated structure, such as that of a well-constructed rhetorical figure.
Cumulative0/20/1400Units 0 · Tens 20 · Hundreds 1400
Odd/EvenEvenFeminine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonO-M-O-I-O-T-E-L-E-Y-T-O-NOrators Make Orations Impressively, Orchestrating Thematic Eloquence, Linking Every Utterance To Obtain Noteworthy effect.
Grammatical Groups8V · 5C8 vowels (O, O, I, O, E, E, Y, O) and 5 consonants (M, T, L, T, N).
PalindromesNo
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephySaturn ♄ / Leo ♌1420 mod 7 = 6 · 1420 mod 12 = 4

Isopsephic Words (1420)

Words from the Liddell-Scott-Jones lexicon with the same lexarithmos (1420) but different roots, offering a glimpse into the numerical complexity of the Greek language.

ἀνακλήρωσις
“re-allotment, drawing lots again” — a word suggesting repetition or return, bringing a numerical resonance to the concept of repetition that also characterizes homoioteleuton.
ἀντιμάχησις
“contention, fighting against” — expresses the idea of opposition and conflict, a dynamic that can be rhetorically enhanced through figures like homoioteleuton which highlight parallelisms or antitheses.
ἀπροσμήχανος
“unmanageable, unconquerable, insurmountable” — a word describing something untamable or unpredictable, in contrast to the predictability and structure offered by homoioteleuton in discourse.
βεβαιωτικός
“confirming, strengthening certainty” — highlights the quality of confirmation, similar to how homoioteleuton can reinforce an argument through phonetic repetition.
διαφέρω
“to differ, to excel, to surpass” — a word emphasizing difference and superiority, in contrast to the similarity that is the hallmark of homoioteleuton.
εὐδιάλυτος
“easily dissolved, readily soluble” — describes the ease of dissolution, a quality that stands in contrast to the cohesive and structured nature sought by rhetoric through its figures.

The LSJ lexicon contains a total of 91 words with lexarithmos 1420. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon. Oxford University Press, 9th ed., 1940.
  • Kennedy, George A.A New History of Classical Rhetoric. Princeton University Press, 1994.
  • Dionysius of HalicarnassusOn Literary Composition (Περὶ συνθέσεως ὀνομάτων). Edited and translated by W. Rhys Roberts. Macmillan, 1910.
  • GorgiasEncomium of Helen. In The Older Sophists, edited by Rosamond Kent Sprague. University of South Carolina Press, 1972.
  • AristotleRhetoric. Translated by W. Rhys Roberts. Dover Publications, 2004.
  • Smyth, Herbert WeirGreek Grammar. Harvard University Press, 1956.
  • QuintilianInstitutio Oratoria. Translated by H. E. Butler. Loeb Classical Library, Harvard University Press, 1921.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words
Report an Error
Continue for free
To continue your research, complete the free registration.
FREE SIGN UP