LOGOS
POLITICAL
μετοίκιον (τό)

ΜΕΤΟΙΚΙΟΝ

LEXARITHMOS 575

The metoikion was the tax paid by metics, the resident aliens of ancient Athens, for the right to reside and work in the city. This term encapsulates the social and economic status of non-citizens, as well as the organizational structure of Athenian democracy. Its lexarithmos (575) connects mathematically to concepts of purity and payment, reflecting the unique position of the metic.

REPORT ERROR

Definition

According to the Liddell-Scott-Jones Lexicon, μετοίκιον is primarily defined as "the tax paid by metics at Athens." This was an annual levy amounting to 12 drachmas for men and 6 drachmas for women, paid to the state in exchange for the right to reside and practice a profession within the city. Payment of the metoikion was compulsory for all metics, regardless of wealth or occupation, and failure to pay could result in enslavement.

The institution of the metoikion highlights the distinct status of metics within Athenian society. Although they were not citizens and lacked political rights, such as participation in the Ecclesia or land ownership, metics contributed significantly to the city's economy, primarily through trade, craftsmanship, and banking. The metoikion was, therefore, a means of acknowledging this contribution, but also a way for the city to maintain control over its foreign population.

Beyond its economic dimension, the metoikion held symbolic significance. It underscored the distinction between citizens and non-citizens, delineating the boundaries of the Athenian community. Payment of the tax was a public acknowledgment of one's metic status and dependence on the city's laws. The word, therefore, describes not merely a tax, but an entire social and legal framework.

Etymology

μετοίκιον ← μέτοικος ← μετά- + οἶκος (root οἰκ- means "dwelling, house")
The word μετοίκιον derives from the noun μέτοικος, which is a compound of the preposition μετά- and the root οἰκ-. The preposition μετά- here signifies change, transfer, or participation, while the root οἰκ- originates from the Ancient Greek οἶκος, meaning "house, dwelling." Thus, a μέτοικος is one who "changes house" or "dwells with" (others in a city). The root οἰκ- is an Ancient Greek root belonging to the oldest stratum of the language, associated with the concept of habitation and domestic life.

From the root οἰκ- stems a rich family of words related to dwelling, household management, and settlement. The verb οἰκέω ("to dwell, inhabit") forms the basis, while οἰκία ("dwelling, house") and οἰκιστής ("founder of a colony") demonstrate the expansion of the concept. Compounding with the prefix μετά- creates words such as μετοικέω ("to change one's dwelling, migrate") and μετοικία ("change of dwelling, migration"), which describe the act of changing residence, from which the status of the metic and the metic tax ultimately derive.

Main Meanings

  1. The Metics' Tax — The annual levy paid by foreign residents (metics) in ancient Athens for the right of residence.
  2. Metic Status — The condition of being a metic, i.e., a non-citizen with the right to reside and work in the city.
  3. Right of Residence — The privilege acquired through payment of the tax, allowing one to legally dwell in the city.
  4. Payment for Habitation — A broader concept encompassing any payment related to the right of residence or settlement.
  5. Migration, Change of Abode — More rarely, the act itself of moving from one dwelling to another (more commonly expressed by μετοικία).
  6. Place of Residence — Occasionally, the specific location where a metic resides or a temporary dwelling.

Word Family

οἰκ- (root of οἶκος, meaning "dwelling, house")

The root οἰκ- is fundamental in Ancient Greek, referring to dwelling, the house, and by extension, the family and the management of household affairs. From this root developed an extensive family of words describing the act of dwelling, settlement, colonization, and also the organization of life within a household or a community. The addition of prefixes, such as μετά-, expanded the semantic field, describing a change or transfer of dwelling, leading to concepts like the metic and the metic tax.

οἶκος ὁ · noun · lex. 370
The primary word of the family, meaning "house, dwelling, household." From it derive all concepts related to residence and domestic life. In Homer, the οἶκος is the center of life, while in classical Athens it constitutes the basic unit of society.
οἰκέω verb · lex. 905
Meaning "to dwell, inhabit, reside." It is the verb expressing the act of residing in a house or place. Widely used throughout ancient Greek literature, from Herodotus to Plato, to describe settlement and life in a location.
οἰκία ἡ · noun · lex. 111
The "dwelling, the house building." Often used synonymously with οἶκος, but may emphasize the physical structure more than the household. In Athenian law, the οἰκία was the private refuge and property.
οἰκιστής ὁ · noun · lex. 818
The "founder of a colony, colonizer." One who leads the settlement of new inhabitants in a place, establishing a new city. The οἰκιστής was a revered figure in ancient Greece, often worshipped as a hero.
οἰκονομία ἡ · noun · lex. 391
The "management of a household, domestic economy." From the compound οἶκος + νέμω ("to distribute, manage"). Refers to the art of managing a household's resources, a concept later extended to state economy.
μέτοικος ὁ · noun · lex. 715
The "resident alien, metic." One who has moved (μετά-οἰκέω) and resides in a city without being a citizen. In Athens, metics had specific rights and obligations, such as paying the metoikion.
μετοικέω verb · lex. 1250
Meaning "to move house, change dwelling, migrate." The verb describing the act of changing one's place of residence, which leads to the status of a metic. Used by authors like Thucydides to describe population movements.
μετοικία ἡ · noun · lex. 456
The "migration, change of dwelling, change of abode." The noun denoting the act or state of moving. In Athenian law, μετοικία was the act of a foreigner settling in the city.
μετοικίζω verb · lex. 1262
Meaning "to remove, transplant, cause someone to move." The active verb describing the action of transferring inhabitants from one place to another, often in contexts of colonization or forced resettlement.

Philosophical Journey

The history of the metoikion is inextricably linked with the evolution of Athenian democracy and the organization of the city-state.

6th C. BCE
Early References
Although the institution of metics likely predated this era, the first organized forms of their status and obligations began to take shape with the reforms of Solon and Cleisthenes, which defined the concept of citizenship.
5th C. BCE
Classical Athens
The metoikion is established as an annual tax for metics. Athens, as a commercial and cultural hub, attracted many foreigners who contributed to its economy by paying the metoikion.
4th C. BCE
Legal Codification
Demosthenes and Aristotle in the "Constitution of the Athenians" describe in detail the institution of the metoikion, the obligations of metics, and the consequences of non-payment. The tax's importance for public revenue is evident.
3rd-2nd C. BCE
Hellenistic Period
With the rise of the Hellenistic kingdoms, the institution of the metic and corresponding taxes varied across different cities. The concept of metoikion persisted, but with local specificities.
1st C. BCE - 1st C. CE
Roman Rule
Under Roman dominion, the distinction between citizens and metics gradually blurred as Roman citizenship expanded. The term metoikion might refer to similar local taxes, but its central significance in Athens diminished.
Byzantine Period
Disappearance of the Institution
The term and institution of the metic, as known in classical Athens, ceased to exist. However, the concept of residence and taxation of foreign inhabitants continued under different names and legal frameworks.

In Ancient Texts

The metoikion, as a central institution of Athenian democracy, is frequently mentioned in rhetorical and historical texts.

«οὐδὲ γὰρ μέτοικος ὢν οὐδεὶς ἀτελὴς τοῦ μετοικίου γίγνεται»
“For no metic, even, becomes exempt from the metic-tax.”
Demosthenes, Against Leptines 20.20

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΜΕΤΟΙΚΙΟΝ is 575, from the sum of its letter values:

Μ = 40
Mu
Ε = 5
Epsilon
Τ = 300
Tau
Ο = 70
Omicron
Ι = 10
Iota
Κ = 20
Kappa
Ι = 10
Iota
Ο = 70
Omicron
Ν = 50
Nu
= 575
Total
40 + 5 + 300 + 70 + 10 + 20 + 10 + 70 + 50 = 575

575 decomposes into 500 (hundreds) + 70 (tens) + 5 (units).

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΜΕΤΟΙΚΙΟΝ:

MethodResultMeaning
Isopsephy575Base lexarithmos
Decade Numerology85+7+5=17 → 1+7=8. The Octad, a number symbolizing balance, justice, and completeness. It represents the order imposed on society through laws and taxes, ensuring harmonious coexistence.
Letter Count99 letters. The Ennead, a number of completion and perfection. It suggests the full integration (albeit with restrictions) of metics into the city's social structure.
Cumulative5/70/500Units 5 · Tens 70 · Hundreds 500
Odd/EvenOddMasculine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonΜ-Ε-Τ-Ο-Ι-Κ-Ι-Ο-ΝΜέγιστον Ἔργον Τῆς Ὁσίας Ἰσονομίας Καὶ Ἰσότητας Ὁ Νόμος. (The Greatest Work of Pious Isonomy and Equality is the Law.)
Grammatical Groups5V · 2S · 2M5 vowels (E, O, I, I, O), 2 semivowels (M, N), and 2 mutes (T, K). The balance of vowels and consonants reflects the balance of rights and obligations within society.
PalindromesYes (numeric)Number reads same reversed
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephyMercury ☿ / Pisces ♓575 mod 7 = 1 · 575 mod 12 = 11

Isopsephic Words (575)

Words from the Liddell-Scott-Jones Lexicon with the same lexarithmos 575, but different roots, offer interesting connections to μετοίκιον.

ἁγνιασμός
“Purification, sanctification.” While metoikion is a tax, this word can suggest the “purity” of the Athenian polity from foreign citizens, maintaining the identity of its citizens.
ἀπόθεσις
“Laying aside, putting away.” This may refer to the “laying aside” of political rights experienced by metics, who were “put aside” from full political participation.
ἱερόπολις
“Holy city.” Athens was considered a holy city, and the metoikion was a way to ensure the order and sanctity of the polity, even with the presence of foreigners.
λέκτρον
“Couch, bed.” A word belonging to daily life, it can be contrasted with metoikion as a public obligation, highlighting that even for the private life (the metic's “bed”) there was public regulation and taxation.
ἐπιτίμιον
“Penalty, fine.” The metoikion, though a tax, also carried the sense of a “price” for residence, and its non-payment incurred an “epitimion” (penalty), often sale into slavery.
ἔτος
“Year, time.” The metoikion was an annual tax, directly linking the concept of residence with temporal duration and the periodic renewal of the obligation.

The LSJ lexicon contains a total of 68 words with lexarithmos 575. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon, with a revised supplement. Clarendon Press, Oxford, 1996.
  • DemosthenesAgainst Leptines (Oration 20). Edited by J. H. Vince, Loeb Classical Library, Harvard University Press, 1935.
  • AristotleConstitution of the Athenians. Edited by H. Rackham, Loeb Classical Library, Harvard University Press, 1935.
  • ThucydidesHistory of the Peloponnesian War. Edited by C. F. Smith, Loeb Classical Library, Harvard University Press, 1919.
  • PlatoLaws. Edited by R. G. Bury, Loeb Classical Library, Harvard University Press, 1926.
  • XenophonWays and Means. Edited by E. C. Marchant, Loeb Classical Library, Harvard University Press, 1925.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words
Report an Error
Continue for free
To continue your research, complete the free registration.
FREE SIGN UP