LOGOS
AESTHETIC
παρομιλία (ἡ)

ΠΑΡΟΜΙΛΙΑ

LEXARITHMOS 342

Paromilia, as the art or act of conversation and discourse, constitutes a fundamental element of social interaction and rhetoric in ancient Greece. It describes the exchange of words and ideas, often in an intimate or private setting, shaping the quality of human relationships. Its lexarithmos (342) suggests a connection to the completeness and harmony of expression.

REPORT ERROR

Definition

According to the Liddell-Scott-Jones Lexicon, παρομιλία (hē) means 'a talking with, conversation, discourse, intercourse.' The word describes the act of speaking with someone, exchanging words and thoughts, often within a context of familiarity or privacy. It does not necessarily refer to formal rhetoric or public speaking, but rather to everyday, personal communication.

Paromilia implies social interaction through speech, the exchange of views, and the development of relationships. In classical Greek literature, it is frequently used to describe the quality of coexistence and communication between individuals, whether they are friends, teachers and students, or political adversaries engaged in discussion.

The meaning of the word extends beyond a simple exchange of words, implying a deeper connection and understanding that arises through dialogue. It can refer both to the act of conversing and to the content of that conversation, making it a central concept for understanding ancient Greek social and intellectual life.

Etymology

paromilia ← para + homilia ← homileō ← homou + ilē
The word paromilia is a compound, derived from the preposition 'παρά' (para) and the noun 'ὁμιλία' (homilia). The preposition 'παρά' here carries the sense of 'beside, alongside, during,' suggesting a conversation that occurs 'alongside' someone or 'during' an encounter. The noun 'ὁμιλία' originates from the verb 'ὁμιλέω' (homileō), which means 'to be in company with, associate with, converse.' 'Homileō' in turn is formed from the adverb 'ὁμοῦ' (homou, together) and the noun 'ἴλη' (ilē, throng, company). Thus, paromilia refers to the act of being with others and conversing. This is an Ancient Greek root belonging to the oldest stratum of the language, with a clear internal Greek etymology.

The family of the root 'homil-' includes words related to coexistence, companionship, and communication. The verb 'ὁμιλέω' (homileō) is the base, while the noun 'ὁμιλία' (homilia) describes the act or state of association. Other cognate words, such as 'ὁμιλητής' (homilētēs), refer to the person participating in the conversation, while compounds with prepositions, like 'παρομιλέω' (paromileō), 'ἀνομηλία' (anomilia), and 'ἐξομιλία' (exomilia), extend the meaning to various forms of interaction or its absence. The adjective 'ὁμιλικός' (homilikos) describes the social nature.

Main Meanings

  1. Conversation, dialogue — The general sense of exchanging words and thoughts between two or more individuals.
  2. Intimate or private discussion — A discussion that takes place in an informal or personal setting, often among friends or acquaintances.
  3. Social intercourse, communication — The act of social interaction and coexistence with others, through speech.
  4. Discussion, negotiation — A more structured exchange of views aimed at resolving an issue or reaching an agreement.
  5. Teaching, learning through dialogue — Conversation between a teacher and a student, where knowledge is transmitted and developed through interaction.
  6. Quality of relationship through speech — The nature and depth of connection between people, as manifested and shaped by dialogue.

Word Family

homil- (root of homileō, meaning 'to be with, converse')

The root 'homil-' originates from the combination of the adverb 'ὁμοῦ' (homou, together) and the noun 'ἴλη' (ilē, throng, company), denoting the concept of coexistence and social association. From this base, the verb 'ὁμιλέω' (homileō) developed, meaning 'to be in company with, associate with, converse.' The family of words derived from this root centers around the idea of communication, dialogue, and social interaction, whether it is simple conversation or a more structured exchange of ideas. Each member of the family illuminates a different aspect of this fundamental human activity.

ὁμιλία ἡ · noun · lex. 161
The primary noun meaning 'company, fellowship, association,' and by extension 'conversation, dialogue.' It forms the root of paromilia and is central to understanding social communication.
ὁμιλέω verb · lex. 955
The verb from which homilia is derived. It means 'to be in company with, associate with, converse.' It describes the action of social interaction and dialogue. Widely used in classical texts.
ὁμιλητής ὁ · noun · lex. 666
One who converses, a companion, a converser. Refers to the person actively participating in a conversation or association. In Plato, Socrates is often the 'homilētēs' of the young.
παρομιλέω verb · lex. 1136
The verb corresponding to paromilia, meaning 'to converse with, to dialogue.' It describes the act of conversing, often with the sense of a close or intimate exchange of words.
ἀνομηλία ἡ · noun · lex. 210
Compound with the privative 'an-', meaning 'lack of association, isolation, unsociableness.' It shows the opposite state to the social communication implied by the root.
ἐξομιλία ἡ · noun · lex. 226
Compound with the preposition 'ex-', meaning 'conversation, dialogue, intercourse.' The preposition can emphasize the sense of a complete or thorough conversation.
συνόμιλος ὁ, ἡ · adjective · lex. 1070
One who converses together, a companion in conversation. Derived from 'syn' (together) and the root 'homil-', emphasizing shared participation in dialogue.
ὁμιλικός adjective · lex. 450
Pertaining to homilia, social, conversable. Describes the quality or ability of someone to engage in conversations and be sociable.

Philosophical Journey

Paromilia, as a concept and a word, runs through ancient Greek literature, highlighting the importance of dialogue and social interaction across different eras.

5th C. BCE
Thucydides
Thucydides uses paromilia to describe everyday conversation and communication among people in political and social contexts, as in his 'History of the Peloponnesian War' (3.67.5).
4th C. BCE
Plato
In Plato's works, paromilia acquires a philosophical dimension, referring to dialogue as a means of seeking truth and developing thought, as in 'Lysis' (211d).
4th C. BCE
Xenophon
Xenophon, particularly in his 'Memorabilia,' uses paromilia to describe Socrates' discussions with his students, highlighting its educational and ethical role (1.2.3).
3rd C. BCE - 3rd C. CE
Hellenistic Koine
During the Hellenistic period, the word retains its meaning of conversation and association, appearing in various texts, from philosophical to everyday documents, as part of broader social communication.
4th-5th C. CE
Patristic Literature
The Church Fathers use paromilia to describe spiritual conversation, dialogue with God or among believers, giving it a theological and ethical nuance.

In Ancient Texts

The use of paromilia in classical texts highlights the variety of its contexts:

«ἐν τῇ παρομιλίᾳ»
in conversation
Thucydides, History of the Peloponnesian War 3.67.5
«ἐν τῇ παρομιλίᾳ»
in their conversation
Plato, Lysis 211d
«ἐν ταῖς παρομιλίαις»
in their conversations
Xenophon, Memorabilia 1.2.3

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΠΑΡΟΜΙΛΙΑ is 342, from the sum of its letter values:

Π = 80
Pi
Α = 1
Alpha
Ρ = 100
Rho
Ο = 70
Omicron
Μ = 40
Mu
Ι = 10
Iota
Λ = 30
Lambda
Ι = 10
Iota
Α = 1
Alpha
= 342
Total
80 + 1 + 100 + 70 + 40 + 10 + 30 + 10 + 1 = 342

342 decomposes into 300 (hundreds) + 40 (tens) + 2 (units).

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΠΑΡΟΜΙΛΙΑ:

MethodResultMeaning
Isopsephy342Base lexarithmos
Decade Numerology93+4+2=9 — Ennead, the number of completion and spiritual fullness, suggesting the harmony of dialogue.
Letter Count99 letters — Ennead, the number of perfection and wisdom, reflecting the value of meaningful communication.
Cumulative2/40/300Units 2 · Tens 40 · Hundreds 300
Odd/EvenEvenFeminine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonΠ-Α-Ρ-Ο-Μ-Ι-Λ-Ι-ΑPresence of Authentic Rhetorical Discourse With Strong Logical Idea Revealed.
Grammatical Groups5V · 3S · 1M5 vowels (Α, Ο, Ι, Ι, Α), 3 semivowels (Ρ, Μ, Λ), and 1 mute (Π), highlighting the phonetic flow and expressiveness of speech.
PalindromesNo
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephySaturn ♄ / Libra ♎342 mod 7 = 6 · 342 mod 12 = 6

Isopsephic Words (342)

Words from the Liddell-Scott-Jones lexicon with the same lexarithmos (342) as paromilia, but from different roots, offering a glimpse into the numerical diversity of the Greek language:

ἀγγελικός
The 'angelic' refers to that which is related to messengers or angels, denoting the transmission of messages. While paromilia is the act of conversation, the angelic is the bearer of the word.
ἀκοσμία
'Akomia' means 'disorder, lack of order, indecorum.' It represents the antithesis to the harmonious exchange of words sought by paromilia, implying confusion or lack of structure.
Παλλάς
'Pallas' is the name of the goddess Athena, a symbol of wisdom, strategy, and culture. Its numerical connection to paromilia may suggest the wisdom that emerges from meaningful dialogue.
ἐθελοσέβεια
'Ethelosebeia' means 'voluntary worship, hypocritical piety.' It contrasts with the authenticity of paromilia, as it implies a superficial or feigned communication with the divine.
ἡμίθεος
A 'hemitheos' is a person of divine and human nature, such as heroes. Its isopsephy with paromilia may symbolize the transcendence of simple speech towards a higher, inspired form of communication.
ἀρέσκεια
'Areskeia' means 'an effort to please, flattery, complaisance.' While paromilia is dialogue, areskeia can be a motive or outcome of speech, often with the negative connotation of subservience.

The LSJ lexicon contains a total of 52 words with lexarithmos 342. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon. Oxford: Clarendon Press, 1940.
  • ThucydidesHistory of the Peloponnesian War. Edited by H. Stuart Jones, J. Enoch Powell. Oxford: Clarendon Press, 1942.
  • PlatoOpera Omnia. Edited by John Burnet. Oxford: Clarendon Press, 1900-1907.
  • XenophonMemorabilia. Edited by E. C. Marchant. Oxford: Clarendon Press, 1920.
  • Chantraine, PierreDictionnaire étymologique de la langue grecque: histoire des mots. Paris: Klincksieck, 1968-1980.
  • Smyth, Herbert WeirGreek Grammar. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1956.
  • Bauer, Walter, Arndt, William F., Gingrich, F. Wilbur, Danker, Frederick W.A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. 3rd ed. Chicago: University of Chicago Press, 2000.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words
Report an Error
Continue for free
To continue your research, complete the free registration.
FREE SIGN UP