LOGOS
MEDICAL
σκότωσις (ἡ)

ΣΚΟΤΩΣΙΣ

LEXARITHMOS 1800

Skotosis, a term deeply rooted in "darkness," describes in ancient Greek medicine the condition of dizziness, vertigo, or fainting, where vision blurs and consciousness dims. While its primary meaning is "darkening" or "obscuring," in Hippocrates and Galen it acquires a technical medical sense, denoting the loss of visual clarity and balance. Its lexarithmos, 1800, underscores the complexity of this pathological state.

REPORT ERROR

Definition

According to the Liddell-Scott-Jones Lexicon, σκότωσις (ἡ) primarily means "a darkening, dimness of sight, dizziness, vertigo." The word derives from the verb σκοτόω/σκοτίζω ("to darken, to dim") and the noun σκότος ("darkness"). In classical and Hellenistic medicine, skotosis does not merely refer to the absence of light but to a pathological condition where visual perception is disturbed, leading to a sensation of instability or loss of consciousness.

The concept of skotosis is closely linked to the physiology and pathology of the head and senses. Physicians such as Hippocrates and Galen use it to describe symptoms related to disturbances in cerebral blood circulation, vision problems, or other neurological conditions. It often appears in conjunction with other terms denoting similar symptoms, such as ἴλιγγος (vertigo) and ζάλη (dizziness), though σκότωσις emphasizes the visual dimming aspect more directly.

The word retains its basic meaning of "darkening" or "obscuring" not only on a physical level (e.g., the darkening of the sky) but also metaphorically, implying confusion or intellectual obscurity. However, its predominant use, especially in medical texts, remains that of a disturbance of vision and balance, making it a central term for describing fainting or vertigo.

Etymology

σκότωσις ← σκοτόω/σκοτίζω ← σκότος ← σκοτ- (Ancient Greek root belonging to the oldest stratum of the language)
The word σκότωσις originates from the verb σκοτόω or σκοτίζω, meaning "to darken, to dim, to obscure." These verbs, in turn, are derived from the noun σκότος (τό), meaning "darkness, obscurity." The root σκοτ- is an Ancient Greek root belonging to the oldest stratum of the language, with no apparent extra-Hellenic cognates, and it expresses the concept of the absence of light or dimness.

From the root σκοτ- are derived many words related to darkness and its consequences. Cognate words include the noun σκότος (τό), the verb σκοτίζω ("to darken, to dim"), the adjective σκοτεινός ("dark, obscure"), the noun σκοτία ("darkness, dark place"), and σκοτισμός ("darkening, dimness, dizziness"). These words demonstrate a clear semantic evolution from physical darkness to states of visual or mental obscurity.

Main Meanings

  1. Darkening, Obscuring — The primary meaning, referring to the absence of light or the covering of light, rendering something opaque.
  2. Dimness of Sight, Obscuration of Vision — A medical meaning describing the partial or total loss of visual clarity, as occurs in fainting or vertigo. (Hippocrates, *Epidemics* 7.121)
  3. Dizziness, Vertigo — A sensation of spinning or instability, often accompanied by blurred vision. (Hippocrates, *Coan Prognoses* 136)
  4. Fainting, Loss of Consciousness — The state in which a person temporarily loses consciousness, often due to reduced blood flow to the brain.
  5. Mental Confusion, Obscurity — A metaphorical use referring to a state of intellectual dimness, lack of clarity, or understanding.
  6. Skotodinia — A specific medical term combining dizziness with dimness of sight, indicating a particular pathological condition.

Word Family

σκοτ- (root of σκότος, meaning "darkness, obscurity")

The root σκοτ- forms the basis of a word-family that explores the various manifestations of darkness, the absence of light, and dimness. From the literal sense of physical darkness, the root extends to metaphorical uses concerning intellectual obscurity, ignorance, and also to medical terms describing blurred vision and loss of clarity. Each member of the family illuminates a different aspect of this fundamental concept, from the state to the action and the quality.

σκότος τό · noun · lex. 860
Darkness, absence of light. The foundational word of the family, from which all other members derive. Widely used in ancient Greek literature, from Homer to the philosophers, to describe both physical and metaphorical darkness (e.g., ignorance).
σκοτίζω verb · lex. 1407
To darken, to dim, to obscure. The verb describing the action of creating darkness or dimness. In medicine, it can refer to the blurring of vision. (Plato, *Republic* 518c: «τὸν ὀφθαλμὸν σκοτίζει» — "it dims the eye").
σκοτεινός adjective · lex. 925
Dark, obscure, difficult to understand. Describes the quality of darkness or something hard to perceive, both visually and intellectually. (Thucydides, *History* 2.65: «σκοτεινὸς ὢν τῇ γνώμῃ» — "being obscure in judgment").
σκοτία ἡ · noun · lex. 601
Darkness, a dark place or region. Another form of the noun for darkness, often with the sense of a place where the absence of light prevails. (New Testament, John 1:5: «τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει» — "the light shines in the darkness").
σκοτισμός ὁ · noun · lex. 1130
Darkening, dimness, dizziness. A noun describing the state or result of the action of σκοτίζω, often with a medical meaning similar to σκότωσις. (Galen, *On the Doctrines of Hippocrates and Plato* 6.7.19).
σκοτόω verb · lex. 1460
To darken, to blind, to obscure. Similar to σκοτίζω, but sometimes with a stronger meaning of complete blindness or full covering by darkness. (Homer, *Odyssey* 9.410: «σκοτόωμεν ὀφθαλμούς» — "we blind their eyes").
ἀσκοτία ἡ · noun · lex. 602
Absence of darkness, clarity of vision. The opposite of σκοτία, implying clear sight or the state of light. (Plutarch, *Moralia* 920a).
σκοτοδινία ἡ · noun · lex. 665
Dizziness with dimness of sight. A compound medical term combining darkness (σκοτ-) with a whirl (διν-) to describe a specific form of vertigo where vision blurs. (Galen, *On the Doctrines of Hippocrates and Plato* 6.7.19).

Philosophical Journey

The word σκότωσις, though rare in classical literature outside of medical texts, gains particular significance in the evolution of ancient Greek medical terminology.

5th-4th C. BCE
Hippocratic Corpus
Skotosis appears in medical texts of the Hippocratic Corpus, such as *Epidemics* and *Coan Prognoses*, describing dimness of vision and dizziness as symptoms of illnesses.
2nd C. CE
Galen
Galen, the most prominent physician of the Roman era, extensively uses the term σκότωσις in his works (e.g., *On the Doctrines of Hippocrates and Plato*) to describe similar pathological conditions, solidifying its medical meaning.
4th-5th C. CE
Late Antiquity
The word continues to be used in medical manuals and commentaries of late antiquity, retaining its technical meaning in medical discourse.
Byzantine Era
Byzantine Medicine
In Byzantine medicine, σκότωσις remains part of the medical lexicon, often in conjunction with other terms to describe neurological or ophthalmological symptoms.
Modern Greek
Survival and Evolution
Although the word σκότωσις is no longer used in colloquial Modern Greek with its medical meaning, the root σκοτ- remains alive in words such as «σκοτάδι» ('darkness'), «σκοτεινός» ('dark'), and «συσκότιση» ('obscuration').

In Ancient Texts

Skotosis, as a medical term, is primarily found in specialized texts, accurately describing symptoms.

«καὶ σκότωσις καὶ ἴλιγγος καὶ ζάλη»
“and dimness of sight and vertigo and dizziness”
Hippocrates, *Coan Prognoses* 136
«σκότωσιν δὲ καὶ ἴλιγγον καὶ ζάλην οἱ μὲν ὀξέως, οἱ δὲ βραδέως λαμβάνουσιν»
“some suffer dimness of sight, vertigo, and dizziness quickly, others slowly”
Hippocrates, *Epidemics* 7.121
«τὴν δὲ σκότωσιν καὶ τὸν ἴλιγγον καὶ τὴν ζάλην οἱ μὲν ἀπὸ τοῦ ἐγκεφάλου φασὶν εἶναι, οἱ δὲ ἀπὸ τῆς καρδίας»
“some say that dimness of sight, vertigo, and dizziness come from the brain, others from the heart”
Galen, *On the Doctrines of Hippocrates and Plato* 6.7.19

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΣΚΟΤΩΣΙΣ is 1800, from the sum of its letter values:

Σ = 200
Sigma
Κ = 20
Kappa
Ο = 70
Omicron
Τ = 300
Tau
Ω = 800
Omega
Σ = 200
Sigma
Ι = 10
Iota
Σ = 200
Sigma
= 1800
Total
200 + 20 + 70 + 300 + 800 + 200 + 10 + 200 = 1800

1800 decomposes into 1800 (hundreds) + 0 (units).

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΣΚΟΤΩΣΙΣ:

MethodResultMeaning
Isopsephy1800Base lexarithmos
Decade Numerology91+8+0+0 = 9 — Ennead, the number of completion and perfection, often associated with the full expression of a state, such as the complete loss of visual clarity.
Letter Count88 letters — Octad, the number of balance and regeneration, but also of material manifestation, which here may indicate the manifestation of a bodily disorder.
Cumulative0/0/1800Units 0 · Tens 0 · Hundreds 1800
Odd/EvenEvenFeminine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonΣ-Κ-Ο-Τ-Ω-Σ-Ι-ΣSkoteinē Krisis Oraseōs Teleia Hōs Synchysis Isorropias Sōmatos (interpretive: "Dark Judgment of Vision, Complete as Confusion of Body's Balance")
Grammatical Groups3V · 3S · 2P3 vowels (O, Ω, Ι), 3 sibilants (Σ, Σ, Σ), 2 plosives (Κ, Τ).
PalindromesNo
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephyMercury ☿ / Aries ♈1800 mod 7 = 1 · 1800 mod 12 = 0

Isopsephic Words (1800)

Words from the Liddell-Scott-Jones lexicon with the same lexarithmos (1800) but different roots, offering an interesting numerological coexistence.

πίστωσις
The term «πίστωσις» means guarantee, assurance, or credit. Its numerical identity with σκότωσις can suggest the contrast between clarity and certainty (πίστωσις) and the blurring and uncertainty (σκότωσις) brought by illness.
σωστικός
The adjective «σωστικός» means saving, preservative. Its isopsephy with σκότωσις can highlight the therapeutic effort against the pathological condition, the desire for salvation from illness.
σκιόφως
The term «σκιόφως» means dim light, twilight. Its numerical connection with σκότωσις is particularly interesting, as σκιόφως describes a state between light and darkness, similar to the blurring of vision which is not complete blindness but an obscuration.
ὁμόφωνος
The term «ὁμόφωνος» means unanimous, harmonious. Its isopsephy with σκότωσις can be interpreted as the contrast between harmony and clarity (ὁμόφωνος) and the disturbance and confusion (σκότωσις) characteristic of illness.
πολύκλυστος
The adjective «πολύκλυστος» means much-washed, or much-beaten by waves. Its numerical identity with σκότωσις can allude to the sensation of turmoil or 'rolling' that accompanies dizziness and vertigo.
χλωρός
The adjective «χλωρός» means pale, sallow, fresh. Its isopsephy with σκότωσις is apt, as pallor is a common symptom of fainting or dizziness, indicating the physical effect of the ailment on the body.

The LSJ lexicon contains a total of 56 words with lexarithmos 1800. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon. Oxford: Clarendon Press, 1940.
  • HippocratesEpidemics. Edited and translated by W. H. S. Jones. Loeb Classical Library. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1923.
  • HippocratesCoan Prognoses. Edited and translated by W. H. S. Jones. Loeb Classical Library. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1923.
  • GalenDe Placitis Hippocratis et Platonis. Edited by P. De Lacy. Corpus Medicorum Graecorum. Berlin: Akademie Verlag, 1978-1984.
  • PlatoRepublic. Edited and translated by Paul Shorey. Loeb Classical Library. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1930.
  • ThucydidesHistory of the Peloponnesian War. Edited and translated by Charles Forster Smith. Loeb Classical Library. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1919.
  • HomerOdyssey. Edited and translated by A. T. Murray, revised by George E. Dimock. Loeb Classical Library. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1919.
  • Nestle, E., Aland, K.Novum Testamentum Graece. 28th ed. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2012.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words
Report an Error
Continue for free
To continue your research, complete the free registration.
FREE SIGN UP