LOGOS
MYTHOLOGICAL
Τηλέγονος (ὁ)

ΤΗΛΕΓΟΝΟΣ

LEXARITHMOS 736

Telegonus, the "born far away," is the tragic son of Odysseus and the sorceress Circe, who unwittingly slew his father with a spear tipped with a poisonous ray spine. His story, part of the lost Telegony, completes the cycle of Odysseus's adventures, bringing an inevitable end that links fate with distance. His lexarithmos (736) reflects the complexity of destiny and far-reaching consequences.

REPORT ERROR

Definition

Telegonus (Τηλέγονος, ὁ) is a proper noun in ancient Greek mythology, literally meaning "he who was born far away" or "he who was born at a distance." He is the son of Odysseus and the sorceress Circe, born and raised on the island of Aeaea, far from Ithaca and his father. His story forms the central theme of the lost epic poem "Telegony," which completed the epic cycle surrounding the Trojan War and the adventures of Odysseus.

The most famous aspect of Telegonus's myth is his tragic encounter with his father. In search of Odysseus, Telegonus arrives in Ithaca, which he unwittingly plunders. During the ensuing conflict, he kills Odysseus with a spear tipped with a poisonous ray spine, thus fulfilling an old prophecy that Odysseus would die from the sea. His ignorance of his father's identity makes his act a tragic irony of fate.

After Odysseus's death, Telegonus, Circe, Telemachus (his half-brother), and Penelope (his stepmother) return to Aeaea. There, according to some traditions, Telegonus marries Penelope and they have a son, Italus, while Telemachus marries Circe. This reversal of relationships underscores the cyclical nature of mythological narratives and the heroes' ability to overcome tragedies.

Telegonus symbolizes the unforeseen consequences of distant journeys and hidden births, as well as the inevitable fulfillment of destiny. His story highlights themes of patricide, ignorance, and the connection between the sea and fate, elements deeply rooted in Greek mythology.

Etymology

Telegonus ← tele- ("far off") + gonos ("birth, offspring")
The word Telegonus is a compound, derived from the prefix "tele-", meaning "far off, at a distance," and the noun "gonos," meaning "birth, offspring, progeny." "Gonos" stems from the Ancient Greek root gen- (as in γίγνομαι, γένος), which belongs to the oldest stratum of the language and denotes the concept of genesis and origin. This compound accurately describes the mythical figure's situation: a son born and raised far from his father.

From the root "tele-" derive many words denoting distance, such as Telemachus (Τηλέμαχος, "one who fights from afar"), teleporos (τηλέπορος, "far-traversing"), and teleskopos (τηλέσκοπος, "far-seeing"). From the root "gen-/gon-" come words like genos (γένος, "origin, race, family"), gignomai (γίγνομαι, "to be born, to become"), goneus (γονεύς, "parent"), and genea (γενεά, "generation"). The combination of these two roots in Telegonus creates a name with profound symbolic meaning for Greek mythology.

Main Meanings

  1. The son of Odysseus and Circe — The primary and most recognized meaning, referring to the mythical figure in Greek tradition.
  2. He who was born far away — The literal etymological meaning of the name, indicating the geographical distance from his father's place of origin.
  3. The unknown offspring — Refers to his father's ignorance of his existence and Telegonus's own ignorance of his father's identity.
  4. The fulfiller of destiny — Symbolizes his role in fulfilling the prophecy of Odysseus's death "from the sea."
  5. The bearer of tragic irony — His unwitting act of patricide makes him a symbol of tragic irony in ancient drama.
  6. The founder of new lineages — After Odysseus's death, Telegonus marries Penelope and becomes an ancestor of new peoples, such as the Italians.

Word Family

tele- + gen- (compound root meaning "born far away")

The word Telegonus is composed of two distinct Ancient Greek roots: the prefix "tele-", which denotes distance, and the root "gen-" (or "gon-"), referring to genesis and origin. This compound root describes the essence of the mythical hero: an offspring born and raised in a distant land. The family of words derived from these roots explores both the concept of distance and creation, highlighting how geography and lineage shape identity and destiny.

Τηλέμαχος ὁ · noun · lex. 1254
Telegonus's half-brother, son of Odysseus and Penelope. His name means "one who fights from afar" or "one who fights far from the battle," highlighting the common root "tele-" and his connection to his father, albeit in a different manner than Telegonus. He is extensively mentioned in Homer's "Odyssey."
τηλέπορος adjective · lex. 1055
Meaning "far-traversing" or "distant." It describes something that travels or is located far away, reinforcing the concept of distance central to Telegonus. It is used in descriptions of journeys and places.
τηλέσκοπος adjective · lex. 1125
Meaning "far-seeing" or "distant observer." The root "tele-" combines with "skop-" (to see), indicating the ability to perceive things from a distance, a quality that could be attributed to Circe or other mythological characters.
γένος τό · noun · lex. 328
Meaning "origin, race, family, kind." It derives from the same root "gen-" as "gonos" and Telegonus, emphasizing the concept of lineage and heritage. It is a fundamental concept in ancient Greek society and philosophy (e.g., Plato, "Republic").
γίγνομαι verb · lex. 187
Meaning "to be born, to become, to arise." It is the primary verb from which the root "gen-/gon-" derives and, by extension, the name Telegonus. It describes the process of existence and creation, which is central to the hero's story.
γονεύς ὁ · noun · lex. 728
The father or mother, the parent. It directly stems from the root "gon-" and highlights the relationship of birth and upbringing. Odysseus's absence as a parent in Telegonus's upbringing is a central theme of the myth.
γενεά ἡ · noun · lex. 109
The generation, lineage, descent. It refers to a succession of descendants or a period of time. It connects to Telegonus as a representative of a new generation arising from Odysseus's union with Circe, and as a founder of new lineages.
γόνος ὁ · noun · lex. 728
The child, offspring, birth. It is the second component of the name Telegonus and directly denotes his status as a child. This word encapsulates the concept of origin and family continuity.

Philosophical Journey

The story of Telegonus, though less famous than the Odyssey, is an integral part of the epic cycle and has influenced literature and art throughout the centuries.

8th C. BCE
Homeric Epics
Telegonus is not directly mentioned in Homer's "Odyssey," but his existence is implied by prophecies concerning Odysseus's death from the sea.
7th-6th C. BCE
Telegony
The lost epic poem "Telegony" (or "Thesprotis" and "Telegony" as two parts) by Eugammon of Cyrene fully narrates Telegonus's story, from his birth to Odysseus's death and subsequent events.
5th-4th C. BCE
Classical Tragedy
Although no complete tragedies with Telegonus as the central figure survive, it is probable that references or lost works exploited his tragic story.
1st C. BCE
Roman Era
The Roman poet Ovid refers to Telegonus in his "Heroides," while Hyginus in his "Fabulae" provides a summary of the "Telegony."
1st-2nd C. CE
Apollodorus
Apollodorus in his "Bibliotheca" (Epitome 7.16) provides one of the most complete surviving summaries of the Telegonus myth, based on the "Telegony."
Byzantine Era
Commentators and Lexicographers
Byzantine commentators and lexicographers, such as Eustathius of Thessalonica, preserved fragments and information from the lost "Telegony," keeping the myth alive.

In Ancient Texts

The "Telegony" is lost, but the essence of Telegonus's story is preserved in later references:

«Τηλέγονος, ὁ Ὀδυσσέως καὶ Κίρκης υἱός, ὃς ἀγνοῶν τὸν πατέρα ἀπέκτεινεν αὐτόν.»
«Telegonus, the son of Odysseus and Circe, who, ignorant of his father, killed him.»
Apollodorus, «Bibliotheca», Epitome 7.16
«Κίρκη δ' Ὀδυσσέως γημαμένη Τηλέγονον ἐγέννησεν.»
«Circe, having married Odysseus, bore Telegonus.»
Hesiod, «Theogony», 1011-1014 (reference to a lost work)
«...καὶ Ὀδυσσεὺς ὑπὸ Τηλεγόνου τοῦ ἰδίου υἱοῦ ἀναιρεῖται.»
«...and Odysseus is slain by Telegonus, his own son.»
Hyginus, «Fabulae», 127

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΤΗΛΕΓΟΝΟΣ is 736, from the sum of its letter values:

Τ = 300
Tau
Η = 8
Eta
Λ = 30
Lambda
Ε = 5
Epsilon
Γ = 3
Gamma
Ο = 70
Omicron
Ν = 50
Nu
Ο = 70
Omicron
Σ = 200
Sigma
= 736
Total
300 + 8 + 30 + 5 + 3 + 70 + 50 + 70 + 200 = 736

736 decomposes into 700 (hundreds) + 30 (tens) + 6 (units).

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΤΗΛΕΓΟΝΟΣ:

MethodResultMeaning
Isopsephy736Base lexarithmos
Decade Numerology77+3+6=16 → 1+6=7 — Heptad, the number of completion and destiny, often associated with tragic events.
Letter Count99 letters — Ennead, the number of completion and fulfillment, symbolizing the conclusion of Odysseus's cycle.
Cumulative6/30/700Units 6 · Tens 30 · Hundreds 700
Odd/EvenEvenFeminine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonT-H-L-E-G-O-N-O-STragic Heroic Lamentation Evoked by Odyssean Norms of Universal Completion (Interpretive)
Grammatical Groups3V · 0S · 6C3 vowels, 0 semivowels, 6 consonants. This ratio suggests a word with a stable, definitive presence.
PalindromesNo
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephyMercury ☿ / Leo ♌736 mod 7 = 1 · 736 mod 12 = 4

Isopsephic Words (736)

Words from the Liddell-Scott-Jones lexicon with the same lexarithmos (736) but different roots, highlighting the numerical coincidence:

ἀλεκτορίς
"the hen, fowl." A word of everyday life, in contrast to the mythological Telegonus, showing the breadth of words sharing the same number.
ἀνδροβάτης
"one who walks among men, a warrior." Connects to the concept of man and warrior, recalling Telegonus as the warrior who killed his father.
ἀπειρόπονος
"one who has not experienced toil, inexperienced in labor." Represents innocence or inexperience, a possible reference to Telegonus's ignorance of his father's identity.
καλλίτεκνος
"one who has beautiful children, a happy parent." Contrasts with Telegonus's tragic patricide, bringing forth the idea of a happy family.
μοιχεία
"adultery, illicit relationship." A word denoting transgression and illegality, elements that can be connected to Odysseus's adventures and his extramarital affairs.
φιλοξενία
"love for strangers, hospitality." A fundamental virtue in ancient Greece, contrasting with the ignorance and violence of Telegonus's encounter with Odysseus.

The LSJ lexicon contains a total of 65 words with lexarithmos 736. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon. Oxford University Press, 9th edition, 1940.
  • ApollodorusBibliotheca. Epitome 7.16.
  • HesiodTheogony. Lines 1011-1014.
  • HyginusFabulae. 127.
  • PausaniasDescription of Greece. Book VIII, Chapter 12.
  • OvidHeroides. Book I, Epistle 15.
  • Gantz, TimothyEarly Greek Myth: A Guide to Literary and Artistic Sources. Johns Hopkins University Press, 1993.
  • West, M. L.Greek Epic Fragments. Loeb Classical Library, Harvard University Press, 2003.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words
Report an Error
Continue for free
To continue your research, complete the free registration.
FREE SIGN UP