LOGOS
POLITICAL
ξενοκρατία (ἡ)

ΞΕΝΟΚΡΑΤΙΑ

LEXARITHMOS 617

Xenokratia, the rule of foreigners, represents a timeless concept in Greek history, from antiquity to modern times. Its lexarithmos (617) reflects its complex nature, combining the notion of the 'stranger' with that of 'power' and 'authority'.

REPORT ERROR

Definition

According to the Liddell-Scott-Jones Lexicon, «ξενοκρατία» is defined as "the rule of foreigners, foreign domination." The term is composed of «ξένος» (the foreigner, the guest, the stranger) and «κράτος» (strength, power, dominion, state). It describes a situation where political, military, or economic authority in a region is exercised by individuals or forces that do not belong to the indigenous population or the dominant ethnic group.

The concept of xenokratia is deeply rooted in Greek history, as Greek city-states frequently experienced periods of subjugation to external powers, from the Persian threat and Macedonian hegemony to the Roman conquest and, later, Ottoman rule. The term is not limited to political domination but can also extend to cultural or economic influence perceived as imposing or alienating.

In classical literature, although the term «ξενοκρατία» is not as frequent as others like «τυραννίς» or «δεσποτεία», the idea of foreign rule and the loss of autonomy is a central theme in the works of historians such as Thucydides and Xenophon, who describe the consequences of Spartan or Athenian hegemony over other cities, as well as the effects of Persian interventions. Later, Polybius and Diodorus Siculus use the term to describe the rule of the Macedonians or the Romans.

Etymology

xenokratia ← xenos + kratos (from krateo)
The word «ξενοκρατία» is a compound, deriving from two Ancient Greek roots: «ξεν-» and «κρατ-». The root «ξεν-» comes from the noun «ξένος», which in Ancient Greek originally meant "guest-friend," "visitor," but also "foreigner," "stranger." The root «κρατ-» comes from the verb «κρατέω» ("to have power, to rule, to govern") and the noun «κράτος» ("strength, power, authority, state"). Both roots belong to the oldest stratum of the Greek language, with rich derivational capacity within Greek itself.

The combination of the two roots, «ξεν-» and «κρατ-», creates a term that describes the rule or authority exercised by foreigners. This morphological structure is common in Ancient Greek for forming political terms, such as «δημοκρατία» (rule of the people) or «ἀριστοκρατία» (rule of the best). The word «ξενοκρατία» is a direct derivative of this synthetic process, where the first component specifies the source of power and the second the power itself.

Main Meanings

  1. Political Rule by Foreigners — The exercise of political authority in a region by aliens or external powers. (Polybius, Diodorus Siculus).
  2. Military Occupation — The state where a country or region is under the military control of a foreign state.
  3. Economic Dependence — The dominance of foreign economic interests or capital in a country, leading to a loss of national economic autonomy.
  4. Cultural Imposition — The enforcement of foreign cultural elements, languages, or customs, leading to the alteration of local culture.
  5. Loss of Autonomy — The general state where a state or people loses its independence and is subjected to foreign will.
  6. External Influence — The strong and often unwelcome impact of foreign powers on the internal affairs of a state.

Word Family

xen- (from xenos) and krat- (from krateo/kratos)

The word «ξενοκρατία» is a characteristic example of the compounding of two powerful Ancient Greek roots, «ξεν-» and «κρατ-». The root «ξεν-» carries the meaning of the 'other,' the 'foreign,' the 'different,' while the root «κρατ-» expresses 'strength,' 'authority,' and 'dominion.' The union of these two roots creates a family of words that explore the relationships between 'strangers' and 'power,' whether it be hospitality or imposition. Each member of the family highlights a different aspect of this complex relationship, from the mere presence of the stranger to their complete domination.

ξένος ὁ · noun · lex. 385
The foreigner, the guest-friend, the stranger. In the Homeric era, the «ξένος» was sacred and protected by the gods. Later, its meaning expanded to describe anyone who was not a citizen of the city-state.
κρατέω verb · lex. 1226
To have power, to rule, to govern. Many words denoting authority and dominion derive from this verb. In Herodotus and Thucydides, it is often used to describe the dominance of one city over others.
κράτος τό · noun · lex. 691
Strength, power, dominion, state. It is the nominal form of the root «κρατ-» and constitutes a fundamental term in political philosophy, as seen in the works of Plato and Aristotle.
κρατερός adjective · lex. 796
Strong, mighty, powerful. It describes one who possesses «κράτος», i.e., strength. In Homer, it often refers to heroes or gods demonstrating great might.
ξενοδοχέω verb · lex. 1664
To entertain strangers, to receive guests. It combines the root «ξεν-» with «δέχομαι» (to receive), highlighting the aspect of hospitality towards strangers, an important virtue in ancient Greece.
δημοκρατία ἡ · noun · lex. 554
The rule of the people, democracy. One of the most famous political terms, combining «δῆμος» (people) with «κράτος», describing a system of government where power belongs to the people. (Thucydides, 'Pericles' Funeral Oration').
ἀριστοκρατία ἡ · noun · lex. 1133
The rule of the best, aristocracy. A political term combining «ἄριστος» (best) with «κράτος», denoting a system where power is exercised by an elite. (Plato, 'Republic').
ξενοκρατούμενος participle · lex. 1441
One who is ruled by foreigners, subjected to foreign authority. The participle of the verb «ξενοκρατέω», it describes the state of subjugation to a foreign power, a direct reflection of the concept of xenokratia.

Philosophical Journey

The concept of xenokratia runs through Greek history, reflecting periods of subjugation and struggles for autonomy.

5th-4th C. BCE
Persian Wars & Greek Hegemony
The threat of Persian domination (δεσποτεία) and later the hegemony of Athens and Sparta over other city-states, often viewed as a form of foreign imposition.
4th C. BCE
Macedonian Rule
After the Battle of Chaeronea (338 BCE), Greek city-states came under the rule of Philip II and later his successors, an event many ancient writers described as a loss of their freedom (Polybius, Diodorus Siculus).
2nd C. BCE
Roman Conquest
The gradual conquest of Greece by the Roman Republic, culminating in the Battle of Corinth (146 BCE), established a long period of Roman xenokratia.
330 CE - 1453 CE
Byzantine Empire
Although the Byzantine Empire is considered a continuation of Greek civilization, the rule of Constantinople over Greek regions could in some cases be interpreted as a form of central authority not always 'indigenous' to local communities.
1453 CE - 1821 CE
Ottoman Rule
The fall of Constantinople and the subsequent Ottoman conquest marked a period of harsh xenokratia for the Greek people, lasting nearly four centuries.

In Ancient Texts

The concept of foreign rule preoccupied ancient writers, although the term «ξενοκρατία» appears mainly in later texts.

«καὶ οὐκ ὀλίγας πόλεις καὶ ἔθνη τῆς Λιβύης ὑφ’ ἑαυτοὺς ποιησάμενοι, καὶ τὴν μὲν χώραν αὐτῶν ἐκκαρπούμενοι, τὴν δὲ τῶν ἀνθρώπων ξενοκρατίαν οὐκ ἀνεκτὴν ποιοῦντες.»
And having brought not a few cities and nations of Libya under their sway, and exploiting their land, they made their rule over the people intolerable.
Polybius, Histories 1.83.7
«τὴν μὲν γὰρ Ἑλλάδα πᾶσαν ὑπὸ τὴν Μακεδόνων ξενοκρατίαν γεγενημένην, οὐκ ἔτι τὴν ἀρχαίαν εἶχε δόξαν.»
For all Greece, having come under the foreign rule of the Macedonians, no longer possessed its ancient glory.
Diodorus Siculus, Historical Library 18.25.4
«οὐ γὰρ ἦν ἔτι τοῖς Ἕλλησιν ἐλευθερία, ἀλλὰ Μακεδονικὴ ξενοκρατία.»
For there was no longer freedom for the Greeks, but Macedonian foreign rule.
Plutarch, Demosthenes 28.3

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΞΕΝΟΚΡΑΤΙΑ is 617, from the sum of its letter values:

Ξ = 60
Xi
Ε = 5
Epsilon
Ν = 50
Nu
Ο = 70
Omicron
Κ = 20
Kappa
Ρ = 100
Rho
Α = 1
Alpha
Τ = 300
Tau
Ι = 10
Iota
Α = 1
Alpha
= 617
Total
60 + 5 + 50 + 70 + 20 + 100 + 1 + 300 + 10 + 1 = 617

617 is a prime number — indivisible, a quality the Pythagoreans considered the mark of pure essence.

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΞΕΝΟΚΡΑΤΙΑ:

MethodResultMeaning
Isopsephy617Prime number
Decade Numerology56+1+7=14 → 1+4=5 — The Pentad, the number of harmony and man, here disrupted by foreign imposition.
Letter Count1011 letters (Ξ, Ε, Ν, Ο, Κ, Ρ, Α, Τ, Ι, Α) → 1+1=2 — The Dyad, symbolizing opposition and division, as between ruler and ruled.
Cumulative7/10/600Units 7 · Tens 10 · Hundreds 600
Odd/EvenOddMasculine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonX-E-N-O-K-R-A-T-I-AXenoi Exousian Nomizousin Orizontes Katargountes Rizes Archaias Tis Historias Alithinis (Foreigners Assume Power, Setting Laws, Abolishing Ancient Roots of True History).
Grammatical Groups5V · 5C5 vowels (E, O, A, I, A) and 5 consonants (X, N, K, R, T), suggesting a balance that is, however, disturbed in the concept of xenokratia.
PalindromesNo
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephyMercury ☿ / Virgo ♍617 mod 7 = 1 · 617 mod 12 = 5

Isopsephic Words (617)

Words from the Liddell-Scott-Jones Lexicon with the same lexarithmos (617) as «ξενοκρατία», but of different roots:

κακοπολιτεία
«Κακοπολιτεία» (617) refers to bad governance or a bad state. While xenokratia describes the source of power (foreigners), kakopoliteia focuses on the quality of governance, which can often be a consequence of foreign rule.
ἐργάτης
The «ἐργάτης» (617) is the worker, the laborer. Its isopsephy with xenokratia may suggest the labor and exploitation often associated with foreign rule, where the indigenous population might be forced into compulsory labor.
εὐκαρπία
«Εὐκαρπία» (617) means good harvest, fertility. It represents prosperity and abundance, concepts often disrupted or exploited under a regime of xenokratia, where a country's resources may be channeled for the benefit of the dominant power.
ἀδάματος
«Ἀδάματος» (617) means untamed, unconquerable. Its isopsephy with xenokratia can symbolize the resistance and unyielding spirit of peoples who refuse to submit to foreign rule, maintaining hope for freedom.
βοηθήσιμος
«Βοηθήσιμος» (617) means capable of being helped or offering help. In the context of xenokratia, it may refer to the need for external assistance for liberation or the inability of the subjugated to help themselves.
διαμάρανσις
«Διαμάρανσις» (617) means complete withering, exhaustion. This word can underscore the destructive consequences of xenokratia, which often leads to the economic, social, and cultural exhaustion of the subjugated people.

The LSJ lexicon contains a total of 48 words with lexarithmos 617. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon, 9th ed., Clarendon Press, Oxford, 1940.
  • PolybiusHistories, Book 1.
  • Diodorus SiculusHistorical Library, Book 18.
  • PlutarchParallel Lives, Demosthenes.
  • ThucydidesHistory of the Peloponnesian War.
  • XenophonHellenica.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words
Report an Error
Continue for free
To continue your research, complete the free registration.
FREE SIGN UP