LOGOS
ETHICAL
ζηλοφθονία (ἡ)

ΖΗΛΟΦΘΟΝΙΑ

LEXARITHMOS 755

Zelophobia (ζηλοφθονία), a compound term fusing zelos (ζῆλος, zeal, emulation, jealousy) and phthonos (φθόνος, envy, ill-will), denotes one of the most destructive passions of the human soul in ancient Greek thought. It is not merely the desire for something another possesses, but rather the pain or resentment felt at another's success or happiness, often accompanied by a wish for their misfortune. Its lexarithmos (755) reflects its complex and negative nature, linking it to concepts of excess and the disruption of balance.

REPORT ERROR

Definition

According to the Liddell-Scott-Jones Lexicon, ζηλοφθονία is defined as "jealousy and envy, ill-will." It represents a complex emotion that combines two distinct, yet often intertwined, psychological states: ζῆλος (zeal/jealousy) and φθόνος (envy/ill-will). While ζῆλος can manifest in both positive (emulation, enthusiasm) and negative (jealousy, rivalry) forms, φθόνος is almost exclusively negative, denoting malice and displeasure at another's happiness or success.

As a compound word, ζηλοφθονία emphasizes the darker aspect of ζῆλος, where emulation degenerates into malevolent rivalry. It is not merely the desire to possess what another has, but rather the pain felt that the other possesses it, coupled with a wish for its removal. This passion was considered by ancient philosophers to be a serious character flaw, capable of disrupting social harmony and personal well-being.

In Christian literature, ζηλοφθονία is condemned as a grave sin, often enumerated among the "works of the flesh." It represents a rejection of love and solidarity, as joy in a neighbor's good fortune is replaced by resentment and a desire for their downfall. This concept underscores the internal conflict and moral decay caused by an obsession with comparison and the negative evaluation of others.

Etymology

ΖΗΛΟΦΘΟΝΙΑ ← compound of the nouns ζῆλος and φθόνος
The word ζηλοφθονία is a classic example of a compound word in Ancient Greek, formed by the combination of two independent nouns, ζῆλος and φθόνος. The root of ζῆλος, "zel-", is associated with the concept of intense desire, emulation, or jealousy, while the root of φθόνος, "phthon-", denotes ill-will and displeasure at another's happiness. This compound is not merely an additive sum of its parts but creates a new, intensified meaning that highlights the negative coexistence of these passions. It is an Ancient Greek root belonging to the oldest stratum of the language.

Ζηλοφθονία is a direct derivative of the compounding of the two nouns. From the root "zel-" derive words such as ζηλόω (to be jealous, to pursue with zeal), ζηλωτής (one who is jealous or pursues with zeal), and the adjective ζηλόφθονος (envious, jealous). From the root "phthon-" derive the verb φθονέω (to envy) and the adjective φθονερός (envious). The compound ζηλοφθονία itself and the adjective ζηλόφθονος demonstrate the Greek language's tendency to create precise terms for complex psychological phenomena.

Main Meanings

  1. Jealousy and envy, ill-will — The primary and most frequent meaning, describing the simultaneous presence of jealousy (as displeasure at another's success) and envy (as a desire for their failure).
  2. Resentment at another's happiness or success — The feeling of pain or anger caused by the prosperity or achievements of another individual, without necessarily implying personal loss.
  3. Malevolent rivalry — A form of competition that does not lead to improvement but to a desire for the degradation of the opponent, often with malice or ill intent.
  4. Moral vice, passion — In ancient philosophy (Plato, Aristotle), ζηλοφθονία is recognized as a passion that distorts the soul and hinders the attainment of virtue and eudaimonia.
  5. Sin in Christian ethics — In the New Testament and patristic literature, ζηλοφθονία is condemned as a serious sin, contrary to love and unity, often associated with discord and strife (e.g., Gal. 5:20).
  6. Envy of the gods (rarer) — In some ancient texts, the idea that the gods might envy excessive human happiness or power, though this "envy" differs from human ζηλοφθονία.

Word Family

"zel-" and "phthon-" (roots of ζῆλος and φθόνος)

Ζηλοφθονία is a compound derivative from two Ancient Greek roots: the root "zel-", which expresses intense desire, emulation, or jealousy, and the root "phthon-", which denotes ill-will and displeasure at another's happiness. The coexistence of these two roots in a single word creates a term describing a particularly destructive passion, where the desire for one's own good transforms into a desire for another's ill. Both roots belong to the oldest stratum of the Greek language, producing a rich family of words that explore the nuances of these emotions.

ζῆλος ὁ · noun · lex. 315
The primary root, meaning "intense desire, emulation, enthusiasm," but also "jealousy, rivalry." In Plato, ζῆλος can be positive (e.g., «ζῆλος ἀρετῆς»), while in the New Testament it often carries a negative connotation, associated with strife.
φθόνος ὁ · noun · lex. 899
The second compounding root, meaning "ill-will, displeasure at another's happiness, envy." It is almost always a negative term in ancient Greek thought, considered one of the worst passions.
ζηλόω verb · lex. 915
The verb derived from ζῆλος, meaning "to be jealous, to pursue with zeal, to imitate, to admire." It can have positive or negative connotations depending on the object of zeal. In the New Testament, Paul urges believers to «ζηλοῦτε τὰ χαρίσματα τὰ κρείττονα» (1 Cor. 12:31).
φθονέω verb · lex. 1434
The verb derived from φθόνος, meaning "to envy, to be displeased at another's happiness, to begrudge." In Herodotus, the «φθόνος θεῶν» (envy of the gods) is often cited as a cause for the downfall of excessively fortunate individuals.
ζηλωτής ὁ · noun · lex. 1353
One who shows zeal, a follower, an imitator, a jealous person. In the New Testament, the «ζηλωταί» were a Jewish religious-political group characterized by intense zeal for the Law.
φθονερός adjective · lex. 1004
Envious, malevolent, jealous. It describes a character prone to envy, considered negative in ancient ethical philosophy.
ζηλοτυπία ἡ · noun · lex. 906
Jealousy, rivalry, especially in romantic relationships, or jealousy over someone's superiority. It is closely related to ζηλοφθονία, but often with a more specific reference to personal relationships or competition.
ζηλόφθονος adjective · lex. 1014
Envious, full of jealousy and ill-will. It describes the individual characterized by the passion of ζηλοφθονία, as analyzed by Aristotle and Plutarch.
ἀζήλωτος adjective · lex. 1416
Not causing jealousy, not worthy of jealousy, or not jealous. It can mean "unenviable" (in a negative sense) or "not jealous" (in a neutral/positive sense).
ἄφθονος adjective · lex. 900
Not envious, or not causing envy; abundant, generous. Often used to describe an abundance of goods, implying the absence of envy from gods or humans.

Philosophical Journey

The concept of ζηλοφθονία, as a complex passion, traverses ancient Greek thought from classical philosophers to Christian Fathers, evolving from a moral flaw into a serious sin.

5th-4th C. BCE
Classical Philosophy (Plato, Aristotle)
Ζηλοφθονία is analyzed as a negative passion that disrupts psychic balance and social harmony. Plato, in his «Laws», condemns it as a source of discord, while Aristotle, in «Nicomachean Ethics» and «Rhetoric», distinguishes it from emulation and defines it as pain at another's happiness.
3rd-1st C. BCE
Hellenistic Period (Stoics, Epicureans)
The philosophical schools of this era continued to condemn ζηλοφθονία as a passion to be eradicated for the attainment of ataraxia and eudaimonia. It was considered an impediment to inner peace and sound judgment.
1st C. BCE - 1st C. CE
Koine Greek and Septuagint
The word appears in Koine texts, as well as in the Septuagint translation, where it is used to render Hebrew concepts related to jealousy and envy, paving the way for its use in the New Testament.
1st-2nd C. CE
New Testament
Ζηλοφθονία is explicitly condemned as a sin and a work of the flesh by the Apostle Paul (e.g., Gal. 5:20, Rom. 13:13). It is contrasted with love (ἀγάπη) and considered a source of discord and malice within the Christian community.
3rd-5th C. CE
Patristic Literature
The Church Fathers, such as Basil the Great and John Chrysostom, extensively developed the theology of ζηλοφθονία, emphasizing its destructive nature for the soul and society. They treated it as one of the most serious moral obstacles to spiritual progress.

In Ancient Texts

Ζηλοφθονία, as one of the most destructive passions, occupied many ancient writers and theologians.

«Πᾶς γὰρ ἄνθρωπος ἔχει ζηλοφθονίαν πρὸς τοὺς ἀμείνονας.»
“For every man has ζηλοφθονία towards those who are better.”
Aristotle, Rhetoric 1388a.10
«μὴ ἔριδι μηδὲ ζήλῳ μηδὲ θυμῷ μηδὲ ζηλοφθονίᾳ.»
“not with strife, nor with jealousy, nor with anger, nor with ζηλοφθονία.”
Plato, Laws 716a
«ὁ μὲν γὰρ φθόνος λύπη ἐστὶν ἐπὶ τῷ ἀγαθῷ τοῦ πλησίον, ἡ δὲ ζηλοφθονία καὶ ἐπὶ τῷ κακῷ χαίρειν.»
“For envy is pain at a neighbor's good, but ζηλοφθονία also rejoices at their ill.”
Plutarch, De invidia et odio 536e

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΖΗΛΟΦΘΟΝΙΑ is 755, from the sum of its letter values:

Ζ = 7
Zeta
Η = 8
Eta
Λ = 30
Lambda
Ο = 70
Omicron
Φ = 500
Phi
Θ = 9
Theta
Ο = 70
Omicron
Ν = 50
Nu
Ι = 10
Iota
Α = 1
Alpha
= 755
Total
7 + 8 + 30 + 70 + 500 + 9 + 70 + 50 + 10 + 1 = 755

755 decomposes into 700 (hundreds) + 50 (tens) + 5 (units).

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΖΗΛΟΦΘΟΝΙΑ:

MethodResultMeaning
Isopsephy755Base lexarithmos
Decade Numerology87+5+5 = 17 → 1+7 = 8. The number 8 in Pythagorean tradition is associated with balance, justice, and completeness, but also with transcendence. Ζηλοφθονία, as a disruption of balance, can lead to a “transgression” of moral boundaries.
Letter Count1010 letters. The number 10 is often associated with completeness or order, which ζηλοφθονία fundamentally disrupts.
Cumulative5/50/700Units 5 · Tens 50 · Hundreds 700
Odd/EvenOddMasculine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonZ-H-L-O-P-H-TH-O-N-I-AZeal Harming Lives, Overtaking People, Hateful Thoughts, Obscuring Noble Intentions, Aversion (interpretive)
Grammatical Groups5V · 2S · 3M5 vowels (eta, omicron, omicron, iota, alpha) · 2 semivowels (lambda, nu) · 3 mutes (zeta, phi, theta)
PalindromesNo
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephySaturn ♄ / Pisces ♓755 mod 7 = 6 · 755 mod 12 = 11

Isopsephic Words (755)

Words from the Liddell-Scott-Jones lexicon with the same lexarithmos 755, but different roots, offer interesting comparisons.

φιλοδοξία
«φιλοδοξία» (love of glory, ambition). While ζηλοφθονία is a negative passion desiring another's downfall, φιλοδοξία can be a driving force for personal advancement, though it often leads to excesses. Their numerical identity suggests the fine line between the desire for personal recognition and malevolent rivalry.
φιλοκέρδεια
«φιλοκέρδεια» (love of gain, avarice). Like ζηλοφθονία, φιλοκέρδεια is a passion that leads to unethical actions and social disorder, focusing on material acquisition rather than spiritual or moral development.
ἐπίκοτος
«ἐπίκοτος» (resentful, bearing ill-will, envious). This word is semantically very close to ζηλοφθονία, as it describes a person prone to malice and envy, highlighting the shared negative emotional state.
θευπροπία
«θευπροπία» (divine prophecy, divine inspiration). The numerical coincidence with ζηλοφθονία is striking, as one represents spiritual elevation and communication with the divine, while the other signifies moral downfall and inner corruption. A stark contrast between light and darkness.
ἀντικαταλλαγή
«ἀντικαταλλαγή» (exchange, substitution). This word, referring to an act of exchange or replacement, contrasts with the internal, destructive nature of ζηλοφθονία. While one concerns an external, practical action, the other describes an internal, psychological state.

The LSJ lexicon contains a total of 85 words with lexarithmos 755. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon. Oxford: Clarendon Press, 1940.
  • PlatoLaws.
  • AristotleRhetoric.
  • PlutarchOn Envy and Hate.
  • Basil the GreatHomily on Envy.
  • New TestamentEpistle to the Galatians.
  • Kittel, G., Friedrich, G.Theological Dictionary of the New Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 1964-1976.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words
Report an Error
Continue for free
To continue your research, complete the free registration.
FREE SIGN UP