LOGOS
PHILOSOPHICAL
ἐπερώτημα (τό)

ΕΠΕΡΩΤΗΜΑ

LEXARITHMOS 1339

The eperōtēma, a pivotal term in philosophical dialectic, is not a mere question but a profound inquiry, a challenge for deeper thought. In Plato's dialogues, it serves as the instrument for revealing truth and seeking essence. Its lexarithmos (1339) mathematically connects to a complex and multifaceted quest, a spiritual endeavor transcending superficial knowledge.

REPORT ERROR

Definition

According to the Liddell-Scott-Jones Lexicon, ἐπερώτημα (to) primarily means "a question, an inquiry, an interrogation." The word is a compound, derived from the prefix "epi-" and the verb "erōtaō." The prefix "epi-" conveys the sense of addition, reference to something, or intensification, thereby distinguishing ἐπερώτημα from the simpler ἐρώτημα.

In classical Greek philosophy, particularly in the Platonic dialogues, the ἐπερώτημα is a central element of the Socratic method and dialectic. It is not merely a request for information but a challenge to critical thinking, a question posed "upon" a previous statement or position, with the aim of further analysis, examination of consequences, or the revelation of contradictions. It is often used to lead the interlocutor to self-knowledge or to the recognition of their ignorance.

Beyond its philosophical use, ἐπερώtēma also appears in legal or administrative texts with the meaning of a formal interrogation, the examination of witnesses, or the submission of a request. In the New Testament, it acquires a theological dimension, signifying an "appeal" or "request" to God, as in 1 Peter 3:21, where it is referred to as "συνειδήσεως ἀγαθῆς ἐπερώτημα εἰς Θεόν," meaning "an appeal to God for a good conscience," highlighting an internal, spiritual quest.

Etymology

eperōtēma ← eperōtaō ← epi + erōtaō ← er- (root of the verb eromai/erōtaō)
The word ἐπερώτημα is a compound, derived from the prefix «ἐπί» (meaning "upon," "to," "concerning," "in addition") and the verb «ἐρωτάω» (to ask). The root «ἐρ-» originates from the Ancient Greek verb ἔρομαι, meaning "to ask, to seek," and belongs to the oldest stratum of the language. The addition of the prefix «ἐπί» strengthens the notion of questioning, imparting the idea of a question that builds upon something preceding it, that investigates in depth, or that is addressed to someone with a specific purpose.

From the same root «ἐρ-» derive many significant verbs and nouns. The primary verb is «ἐρωτάω» ("to ask, to request"), from which «ἐρώτημα» ("the question") and «ἐρώτησις» ("the act of questioning") are formed. With various prefixes, this root creates words such as «διερωτάω» ("to question thoroughly"), «ἀντερωτάω» ("to question back"), and «συνερωτάω» ("to question together"). These words demonstrate the internal dynamic of the Greek language to create new concepts through composition, maintaining the core meaning of seeking and communication.

Main Meanings

  1. Question, Inquiry — The general meaning of a question posed to seek information or to investigate a topic.
  2. Philosophical Question, Dialectical Challenge — In Socratic and Platonic philosophy, a question aimed at critically examining a position, revealing contradictions, or guiding towards truth. (Plato, Republic).
  3. Interrogation, Formal Examination — In a legal or administrative context, a formal question or examination, e.g., of witnesses or defendants.
  4. Request, Appeal — In Koine Greek and the New Testament, the meaning shifts towards the sense of a request or appeal, often to a higher authority or to God. (1 Peter 3:21).
  5. Proposition for Discussion — A question posed as a subject for discussion or negotiation.
  6. Doubt, Challenge — In certain contexts, it can imply a question that expresses doubt or challenge regarding something.

Word Family

er- (root of the verb eromai/erōtaō, meaning "to ask, to seek")

The root "er-" is Ancient Greek and forms the basis for a series of words related to the act of asking, seeking, and communicating. From the original verb ἔρομαι, meaning "to ask, to seek," various forms and derivatives developed, often with the addition of prefixes that modify or intensify the original meaning. This word family highlights the central importance of questioning as a means of knowledge and interaction in ancient Greek thought, from simple wonder to complex philosophical inquiry.

ἔρομαι verb · lex. 226
The oldest verb of the root, meaning "to ask, to seek." It is frequently used in Homer and other archaic poets, denoting a direct and fundamental act of questioning.
ἐρέω verb · lex. 910
Another form of the verb "to ask," often found in epic poetry, also meaning "to say, to speak." It shows the close relationship between questioning and the expression of speech.
ἐρωτάω verb · lex. 2006
The most common verb for "to ask" in the classical and Hellenistic periods. Most nouns of the family are derived from it. It means "to pose a question, to seek information."
ἐρώτημα τό · noun · lex. 1254
The simple question, the matter posed. It differs from ἐπερώτημα by the absence of the intensity or specific reference conveyed by the prefix "epi-". (Plato, Gorgias).
ἐρώτησις ἡ · noun · lex. 1623
The act of asking, the process of questioning or interrogation. Often used in rhetorical and legal texts to describe the action of posing questions.
διερωτάω verb · lex. 2020
A compound verb meaning "to question thoroughly, to examine in detail." The prefix "dia-" implies completeness and depth in the act of questioning, as in historical narratives.
ἀντερωτάω verb · lex. 2357
A compound verb meaning "to question back, to respond with a question." It highlights the dialogical nature of communication and the confrontation of arguments.
συνερωτάω verb · lex. 2656
A compound verb meaning "to question together, to consult." The prefix "syn-" indicates a collective search or collaboration in acquiring knowledge.

Philosophical Journey

The trajectory of ἐπερώτημα reflects the evolution of Greek thought, from classical philosophy to Christian theology:

5th-4th C. BCE
Classical Greek Philosophy
The ἐπερώτημα is established as a fundamental tool of the Socratic method and Platonic dialectic. It is used for the pursuit of truth and the revelation of ignorance, as seen in Plato's dialogues.
4th-3rd C. BCE
Rhetorical and Legal Usage
In the works of rhetoricians and legal texts, the word acquires the meaning of formal interrogation or the posing of questions in a judicial context, emphasizing its formal and binding nature.
3rd C. BCE - 3rd C. CE
Hellenistic Koine
The meaning of the word broadens to include the sense of a request or appeal. This usage is evident in papyri and non-philosophical texts of the period.
1st C. CE
New Testament
In the New Testament, ἐπερώτημα is used with a theological meaning, primarily in the First Epistle of Peter (3:21), where it refers to "συνειδήσεως ἀγαθῆς ἐπερώτημα εἰς Θεόν," an internal, spiritual request or commitment to God.
4th-8th C. CE
Patristic Literature
The Church Fathers continue to use the word both in its original sense of questioning/inquiry in theological discussions and in the sense of an appeal or prayer.

In Ancient Texts

Three characteristic passages highlight the variety of uses of ἐπερώτημα:

«καὶ ἐρωτᾷ αὐτὸν ὁ Πιλᾶτος· σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτῷ· σὺ λέγεις.»
And Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered him, "You have said so."
Gospel of Mark 15:2
«οὐ σαρκὸς ἀπόθεσις ῥύπου ἀλλὰ συνειδήσεως ἀγαθῆς ἐπερώτημα εἰς Θεόν, δι' ἀναστάσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ.»
not a removal of dirt from the body but an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ.
Apostle Peter, 1 Peter 3:21
«οὐκοῦν, ἔφη, ὦ Γλαύκων, οὐδὲν ἄλλο ἐστὶν ἡ διαλεκτικὴ ἢ τὸ ἐπερώτημα καὶ ἀπόκρισις.»
Therefore, he said, Glaucon, dialectic is nothing else than question and answer.
Plato, Republic 534b

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΕΠΕΡΩΤΗΜΑ is 1339, from the sum of its letter values:

Ε = 5
Epsilon
Π = 80
Pi
Ε = 5
Epsilon
Ρ = 100
Rho
Ω = 800
Omega
Τ = 300
Tau
Η = 8
Eta
Μ = 40
Mu
Α = 1
Alpha
= 1339
Total
5 + 80 + 5 + 100 + 800 + 300 + 8 + 40 + 1 = 1339

1339 decomposes into 1300 (hundreds) + 30 (tens) + 9 (units).

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΕΠΕΡΩΤΗΜΑ:

MethodResultMeaning
Isopsephy1339Base lexarithmos
Decade Numerology71+3+3+9 = 16 → 1+6 = 7 — The number seven, symbolizing perfection and spiritual quest, suggests a comprehensive inquiry and the discovery of truth.
Letter Count910 letters — The number ten, symbolizing completeness and fulfillment, represents the full expression of the question and the attainment of knowledge.
Cumulative9/30/1300Units 9 · Tens 30 · Hundreds 1300
Odd/EvenOddMasculine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonE-P-E-R-Ō-T-Ē-M-AEpi Pantōn Erōtōmen Rhētōs Hōs Timēn Hēmōn Megistēn Alētheian (Upon All Things We Ask Explicitly As Our Greatest Honor, Truth): an interpretive acronym emphasizing the pursuit of truth as the highest honor.
Grammatical Groups5V · 2S · 2MComposed of 5 vowels (E, E, Ō, Ē, A), 2 semivowels (R, M), and 2 mutes (P, T), indicating a balanced structure that allows for the clear expression of the question.
PalindromesNo
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephyVenus ♀ / Scorpio ♏1339 mod 7 = 2 · 1339 mod 12 = 7

Isopsephic Words (1339)

Words from the Liddell-Scott-Jones Lexicon with the same lexarithmos (1339) as ἐπερώτημα, but of different roots, offering interesting connections:

ἀβλαστέω
The verb «ἀβλαστέω» means "to fail to sprout, to be unfruitful." Its isopsephy with ἐπερώτημα might suggest a barren question that does not lead to the fruitfulness of knowledge, in contrast to productive dialectic.
ἀδωροδόκος
The adjective «ἀδωροδόκος» means "incorruptible, unbribable." The connection to ἐπερώτημα may emphasize the integrity required in the pursuit of truth, uninfluenced by external interests.
ἀκατασχεσία
The noun «ἀκατασχεσία» means "incontinence, lack of self-control." Its isopsephy might allude to uncontrolled or misguided questioning that does not lead to clear conclusions, or to the inability to maintain focus during an inquiry.
μακροφυής
The adjective «μακροφυής» means "long-grown, of long nature." The connection to ἐπερώτημα could symbolize the lengthy and arduous nature of philosophical inquiry, which requires time and patience to bear fruit.
ὀρθάνθρωπον
The noun «ὀρθάνθρωπον» refers to an "upright human." Its isopsephy may suggest the dignity and rectitude of posture required in the sincere pursuit of knowledge, as well as the human capacity for rational thought and questioning.
προσεπάγω
The verb «προσεπάγω» means "to bring in addition, to lead on." The connection to ἐπερώτημα may highlight the idea of adding new questions or arguments to a discussion, advancing the inquiry forward.

The LSJ lexicon contains a total of 58 words with lexarithmos 1339. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon, with a revised supplement. Clarendon Press, Oxford, 1996.
  • PlatoRepublic, Book VII, 534b.
  • Gospel of Mark — Chapter 15, verse 2.
  • 1 Peter — Chapter 3, verse 21.
  • Bauer, W., Arndt, W. F., Gingrich, F. W., Danker, F. W.A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. University of Chicago Press, 2000.
  • Chantraine, P.Dictionnaire étymologique de la langue grecque: histoire des mots. Klincksieck, Paris, 1968.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words
Report an Error
Continue for free
To continue your research, complete the free registration.
FREE SIGN UP