LOGOS
THEOLOGICAL
πλήρωσις (ἡ)

ΠΛΗΡΩΣΙΣ

LEXARITHMOS 1428

The term plērōsis, laden with profound philosophical and theological significance, describes the state of completion, fulfillment, and abundance. From its classical sense of "filling" to the Christian doctrines of the "fullness of time" and the "fulfillment of the law," this word marks culmination and perfection. Its lexarithmos (1428) suggests a complex and multifaceted concept.

REPORT ERROR

Definition

According to the Liddell-Scott-Jones Lexicon, plērōsis is primarily the act of filling or completing, as well as the result of this action, i.e., fullness. In Classical Greek, its usage is often practical, referring to the filling of a vessel, the completion of a void, or the finishing of a task. Plato, for instance, employs it for the fulfillment of desires, while Aristotle uses it for the completion of a process.

During the Hellenistic period, and especially in the Septuagint translation, plērōsis acquires a more metaphorical and spiritual dimension, connecting with the fulfillment of prophecies or the completion of divine plans. This meaning is reinforced and deepened in the New Testament, where it becomes a central theological term.

In Christian theology, plērōsis refers to the fulfillment of the law and the prophets in the person of Christ, to the "fullness of time" with the advent of the Messiah, and to the fullness of the Godhead dwelling in Christ. It signifies the final and absolute completion of the divine plan of salvation, as well as the abundance of grace and knowledge offered to believers.

Etymology

plērōsis ← plēroō ← plērēs ← root PLĒ- (Ancient Greek root from the oldest stratum of the language)
The word plērōsis derives from the verb plēroō, which in turn is connected to the adjective plērēs ("full"). The root PLĒ- is an Ancient Greek root belonging to the oldest stratum of the language, expressing the idea of filling, fullness, and abundance. From this basic meaning, various concepts related to completion, fulfillment, and perfection developed, always retaining the core notion of plenitude.

Numerous words stemming from the root PLĒ- retain the core meaning of "to fill" or "to be full." The verb pímplēmi is an older form with reduplication, while plēroō is the more common form in Classical and Koine Greek. The noun plērōma denotes the result of filling or the content, while plēthos and plēsmonē refer to quantity and superabundance. The morphological evolution within the Greek language demonstrates a consistent development from the initial concept of physical filling towards more abstract and spiritual meanings.

Main Meanings

  1. The act of filling, completion — The primary and literal meaning, referring to the action of filling an empty space or object (e.g., "plērōsis of a ship").
  2. Fulfillment, realization — The actualization of a purpose, a promise, or a prophecy (e.g., "plērōsis of prophecy").
  3. Completion, perfection — The attainment of the final stage or perfection in a work, a process, or a cycle (e.g., "plērōsis of a task").
  4. Abundance, plenitude — The state of being full, rich, or sufficient (e.g., "plērōsis of knowledge," "plērōsis of grace").
  5. Execution, observance — The application or adherence to a law, a commandment, or an obligation (e.g., "plērōsis of the law").
  6. The fullness of time — An eschatological concept in the New Testament, referring to the divinely appointed moment of intervention in history (e.g., Gal. 4:4).
  7. Divine plenitude — A theological concept, especially in Paul, describing the totality of the Godhead dwelling in Christ (e.g., Col. 2:9).

Word Family

PLĒ- (root of pímplēmi, meaning "to fill")

The root PLĒ- is a fundamental Ancient Greek root expressing the concept of filling, fullness, and abundance. From this initial meaning, the word family developed to cover a wide range of concepts, from the physical filling of a space to the abstract notion of fulfillment, completion, and perfection. Each member of the family illuminates a different aspect of this basic idea, whether as an action, a state, or a result.

πλήρης adjective · lex. 426
Meaning "full, complete." It is the basic adjectival form of the root, describing the state of fullness. Widely used in Classical Greek to denote abundance or completion, such as "plērēs sophias" (full of wisdom) in Plato's "Laws."
πίμπλημι verb · lex. 298
The older verb of the root, with reduplication, meaning "to fill, to make full." It appears as early as Homer ("Iliad") and is used for filling vessels, ships, or even emotions (e.g., "pímplēmi thymón" - to fill with spirit). It retains the active sense of filling.
πληρόω verb · lex. 1088
The most common verb of the family, meaning "to fill, to complete, to fulfill, to accomplish." Plērōsis is derived from this verb. In the New Testament, it is central to the fulfillment of prophecies and the law (Matt. 5:17).
πλήρωμα τό · noun · lex. 1059
The result of filling, the content, the fullness. In Classical Greek, it can refer to the crew of a ship (plērōma), while in Pauline theology, it refers to the fullness of the Godhead (Col. 2:9) or the fullness of time (Gal. 4:4).
πληρωτής ὁ · noun · lex. 1526
One who fills or fulfills. A rarer word, denoting the agent of fulfillment. Found in later texts with the meaning of an executor or completer.
ἀναπληρόω verb · lex. 1140
Meaning "to refill, to complete, to make up for." With the prefix ana-, the sense of restoration or making up for a deficiency is emphasized. In the New Testament, it is used for making up for a need (Phil. 2:30).
πλησμονή ἡ · noun · lex. 486
Superabundance, satiety, fullness to the point of excess. Found in texts such as Plato's "Republic" for the satiety of desires, indicating complete satisfaction.
πλήθος τό · noun · lex. 397
Multitude, great quantity, bulk. While not a direct derivative of plēroō, it is connected to the root PLĒ- through the concept of fullness and abundance in number or quantity. Widely used to denote a large group of people or things.

Philosophical Journey

The trajectory of the word plērōsis reflects its transition from the practical and philosophical uses of classical antiquity to a profound theological significance in Christian thought.

5th-4th C. BCE
Classical Greek
The word is used by philosophers such as Plato and Aristotle to describe filling, completion, or satisfaction, often in a physical or psychological context.
3rd-1st C. BCE
Hellenistic Koine / Septuagint
In the Septuagint translation, plērōsis begins to acquire a religious connotation, referring to the fulfillment of prophecies or the completion of divine commands.
1st C. CE
New Testament
It becomes a central theological term, particularly in Paul's epistles, where it refers to the "fullness of time" (Gal. 4:4), the "fulfillment of the law" (Rom. 13:10), and the "fullness of the Godhead" in Christ (Col. 2:9).
2nd-4th C. CE
Apologists / Church Fathers
Early Christian writers and the Church Fathers further develop the concept, linking it to the fullness of salvation, the fullness of the Church, and the fullness of divine revelation.
5th-10th C. CE
Byzantine Theology
Plērōsis remains an important term in dogmatic, liturgical, and ascetic texts, emphasizing the completion of the divine economy and the perfection of humanity in Christ.

In Ancient Texts

Three of the most significant New Testament passages that highlight the theological importance of plērōsis:

«ὅτε δὲ ἦλθεν τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου, ἐξαπέστειλεν ὁ Θεὸς τὸν Υἱὸν αὐτοῦ, γενόμενον ἐκ γυναικός, γενόμενον ὑπὸ νόμον...»
But when the fullness of time had come, God sent forth his Son, born of woman, born under the law...
Paul, Galatians 4:4
«Μὴ νομίσητε ὅτι ἦλθον καταλῦσαι τὸν νόμον ἢ τοὺς προφήτας· οὐκ ἦλθον καταλῦσαι, ἀλλὰ πληρῶσαι.»
Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them.
Jesus Christ, Matthew 5:17
«ὅτι ἐν αὐτῷ κατοικεῖ πᾶν τὸ πλήρωμα τῆς θεότητος σωματικῶς...»
For in him the whole fullness of deity dwells bodily...
Paul, Colossians 2:9

Lexarithmic Analysis

The lexarithmos of the word ΠΛΗΡΩΣΙΣ is 1428, from the sum of its letter values:

Π = 80
Pi
Λ = 30
Lambda
Η = 8
Eta
Ρ = 100
Rho
Ω = 800
Omega
Σ = 200
Sigma
Ι = 10
Iota
Σ = 200
Sigma
= 1428
Total
80 + 30 + 8 + 100 + 800 + 200 + 10 + 200 = 1428

1428 decomposes into 1400 (hundreds) + 20 (tens) + 8 (units).

The 18 Methods

Applying the 18 traditional lexarithmic methods to the word ΠΛΗΡΩΣΙΣ:

MethodResultMeaning
Isopsephy1428Base lexarithmos
Decade Numerology61+4+2+8 = 15 → 1+5 = 6. The number 6, a symbol of creation and perfection (6 days of creation), signifies the completion and harmony brought by plērōsis, as well as the perfection of the divine plan.
Letter Count88 letters. The number 8, in ancient arithmosophy, is often associated with rebirth, resurrection, and transcendence, emphasizing the ultimate and transcendent nature of plērōsis, which leads to a new state of being.
Cumulative8/20/1400Units 8 · Tens 20 · Hundreds 1400
Odd/EvenEvenFeminine force
Left/Right HandRightDivine (≥100)
QuotientComparative method
NotarikonP-L-Ē-R-Ō-S-I-SPanta Logos Hēmōn Rhysis Hōs Sōtērias Ischys Sophias (Always Our Word is a Flow As Salvation's Strength of Wisdom).
Grammatical Groups3V · 5C · 0A3 vowels (ē, ō, i) and 5 consonants (p, l, r, s, s), suggesting a balanced structure between the spiritual (vowels) and the material (consonants), characteristic of completion.
PalindromesNo
OnomancyComparative
Sphere of DemocritusDivination with lunar day
Zodiacal IsopsephyMoon ☽ / Aries ♈1428 mod 7 = 0 · 1428 mod 12 = 0

Isopsephic Words (1428)

Words from the Liddell-Scott-Jones lexicon with the same lexarithmos (1428) as plērōsis, but from different roots, highlighting the numerical complexity of the Greek language:

κελευσμοσύνη
Command, order — a word implying the fulfillment of a directive, parallel to the fulfillment of the law or a purpose.
ὁμομήτωρ
Having the same mother — suggests unity and common origin, just as plērōsis brings unity and the completion of a plan.
περιστροφάδην
By turning, circularly — can be linked to the completion of a cycle or the recurrent fulfillment of events.
σιτοπαραλήμπτης
Receiver of corn — a practical word evoking the fulfillment of needs and abundance, as plērōsis can refer to material sufficiency.
ἐξημέρωσις
Taming, domestication — plērōsis can be understood as the completion of a process of transformation or taming, bringing a being to its full state.
ἡρωισμός
Heroic deed, bravery — the fulfillment of a great purpose or destiny often requires heroism and determination.

The LSJ lexicon contains a total of 40 words with lexarithmos 1428. For the full catalog and AI semantic filtering, see the interactive tool.

Sources & Bibliography

  • Liddell, H. G., Scott, R., Jones, H. S.A Greek-English Lexicon, 9th ed. with revised supplement. Oxford: Clarendon Press, 1996.
  • Bauer, W., Arndt, W. F., Gingrich, F. W., Danker, F. W.A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, 3rd ed. Chicago: University of Chicago Press, 2000.
  • PlatoRepublic, Laws. Loeb Classical Library.
  • AristotleMetaphysics, On the Soul. Loeb Classical Library.
  • SeptuagintOld Testament.
  • Paul the ApostleEpistles. Novum Testamentum Graece (NA28).
  • MatthewGospel. Novum Testamentum Graece (NA28).
  • Lampe, G. W. H.A Patristic Greek Lexicon. Oxford: Clarendon Press, 1961.
Explore this word in the interactive tool
Live AI filtering of isopsephic words + all methods active
OPEN THE TOOL →
← All words
Report an Error
Continue for free
To continue your research, complete the free registration.
FREE SIGN UP